Psalms 11

Az éneklőmesternek; Dávidé. Az Úrban bízom; hogy mondhatjátok az én lelkemnek: fuss a ti hegyetekre, mint a madár?!
victori David in Domino speravi quomodo dicitis animae meae transvola in montem ut avis
Mert ímé, a gonoszok megvonják az íjat, ráillesztették nyilokat az idegre, hogy a sötétségben az igazszívűekre lövöldözzenek.
quia ecce impii tetenderunt arcum posuerunt sagittam suam super nervum ut sagittent in abscondito rectos corde
Mikor a fundamentomok is elrontattak, mit cselekedett az igaz?
quia leges dissipatae sunt iustus quid operatus est
Az Úr az ő szent templomában, az Úr trónja az egekben; az ő szemei látják, szemöldökei megpróbálják az emberek fiait.
Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo thronus eius oculi eius vident palpebrae eius probant filios hominum
Az Úr az igazat megpróbálja, a gonoszt pedig, az álnokság kedvelőjét, gyűlöli az ő lelke.
Dominus iustum probat impium autem et diligentem iniquitatem odit anima eius
Hálókat hullat a gonoszokra; tűz, kénkő és égető szél az ő osztályrészök!
pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus tempestatum pars calicis eorum
Mert az Úr igaz; igazságot szeret, az igazak látják az ő orczáját.
quoniam iustus Dominus iustitias dilexit rectum videbunt facies eorum