Genesis 5

Ez az Ádám nemzetségének könyve. A mely napon teremté Isten az embert, Isten hasonlatosságára teremté azt.
ذیل میں آدم کا نسب نامہ درج ہے۔ جب اللہ نے انسان کو خلق کیا تو اُس نے اُسے اپنی صورت پر بنایا۔
Férfiúvá és asszonynyá teremté őket, és megáldá őket és nevezé az ő nevöket Ádámnak, a mely napon teremtetének.
اُس نے اُنہیں مرد اور عورت پیدا کیا۔ اور جس دن اُس نے اُنہیں خلق کیا اُس نے اُنہیں برکت دے کر اُن کا نام آدم یعنی انسان رکھا۔
Élt vala pedig Ádám száz harmincz esztendőt, és nemze *fiat* az ő képére és hasonlatosságára és nevezé annak nevét Séthnek.
آدم کی عمر 130 سال تھی جب اُس کا بیٹا سیت پیدا ہوا۔ سیت صورت کے لحاظ سے اپنے باپ کی مانند تھا، وہ اُس سے مشابہت رکھتا تھا۔
És telének Ádám napjai, minekutánna Séthet nemzette, nyolczszáz esztendőre, és nemze fiakat és leányokat.
سیت کی پیدائش کے بعد آدم مزید 800 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Ádám egész életének ideje kilenczszáz harmincz esztendő; és meghala.
وہ 930 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Séth száz öt esztendőt, és nemzé Énóst.
سیت 105 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا انوس پیدا ہوا۔
És éle Séth, minekutánna Énóst nemzette, nyolczszáz hét esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 807 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Séth egész életének ideje kilenczszáz tizenkét esztendő; és meghala.
وہ 912 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Énós kilenczven esztendőt, és nemzé Kénánt.
انوس 90 برس کا تھا جب اُس کا بیٹا قینان پیدا ہوا۔
És éle Énós, minekutánna Kénánt nemzette, nyolczszáz tizenöt esztendeig, és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 815 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Énós egész életének ideje kilenczszáz öt esztendő; és meghala.
وہ 905 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Kénán hetven esztendőt, és nemzé Mahalálélt.
قینان 70 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا مہلل ایل پیدا ہوا۔
És éle Kénán, minekutánna Mahalálélt nemzette, nyolczszáz negyven esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 840 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Kénán egész életének ideje kilenczszáz tíz esztendő; és meghala.
وہ 910 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Mahalálél hatvanöt esztendőt, és nemzé Járedet.
مہلل ایل 65 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا یارد پیدا ہوا۔
És éle Mahalálél, minekutánna Járedet nemzette, nyolczszáz harmincz esztendeig, és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 830 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Mahalálél egész életének ideje nyolczszáz kilenczvenöt esztendő; és meghala.
وہ 895 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Járed száz hatvankét esztendőt, és nemzé Énókhot.
یارد 162 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا حنوک پیدا ہوا۔
És éle Járed, minekutánna Énókhot nemzette, nyolczszáz esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 800 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Járed egész életének ideje kilenczszáz hatvankét esztendő; és meghala.
وہ 962 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Énókh hatvanöt esztendőt, és nemzé Methuséláht.
حنوک 65 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا متوسلح پیدا ہوا۔
És járt Énókh az Istennel, minekutánna Methuséláht nemzette, háromszáz esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 300 سال اللہ کے ساتھ چلتا رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Énókh egész életének ideje háromszáz hatvanöt esztendő.
وہ کُل 365 سال دنیا میں رہا۔
És mivel Énókh Istennel járt vala; eltűnék, mert Isten magához vevé.
حنوک اللہ کے ساتھ ساتھ چلتا تھا۔ 365 سال کی عمر میں وہ غائب ہوا، کیونکہ اللہ نے اُسے اُٹھا لیا۔
Éle pedig Methusélah száz nyolczvanhét esztendőt és nemzé Lámekhet.
متوسلح 187 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا لمک پیدا ہوا۔
És éle Methusélah, minekutánna Lámekhet nemzette, hétszáz nyolczvankét esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
وہ مزید 782 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے اور بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Methusélah egész életének ideje kilenczszáz hatvankilencz esztendő; és meghala.
وہ 969 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
Éle pedig Lámekh száz nyolczvankét esztendőt, és nemze fiat.
لمک 182 سال کا تھا جب اُس کا بیٹا پیدا ہوا۔
És nevezé azt Noénak, mondván: Ez vígasztal meg minket munkálkodásunkban s kezünk terhes fáradozásában e földön, melyet megátkozott az Úr.
اُس نے اُس کا نام نوح یعنی تسلی رکھا، کیونکہ اُس نے اُس کے بارے میں کہا، ”ہمارا کھیتی باڑی کا کام نہایت تکلیف دہ ہے، اِس لئے کہ اللہ نے زمین پر لعنت بھیجی ہے۔ لیکن اب ہم بیٹے کی معرفت تسلی پائیں گے۔“
És éle Lámekh, minekutánna Noét nemzette, ötszáz kilenczvenöt esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
اِس کے بعد وہ مزید 595 سال زندہ رہا۔ اُس کے اَور بیٹے بیٹیاں بھی پیدا ہوئے۔
És lőn Lámekh egész életének ideje hétszázhetvenhét esztendő; és meghala.
وہ 777 سال کی عمر میں فوت ہوا۔
És mikor Noé ötszáz esztendős volt, nemzé Noé Sémet, Khámot és Jáfetet.
نوح 500 سال کا تھا جب اُس کے بیٹے سِم، حام اور یافت پیدا ہوئے۔