Psalms 47

Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.
Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом.
Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
Всі народи, плещіть у долоні, покликуйте Богові голосом радости,
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі!
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги,
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. Szela.
Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села.
Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.
Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога.
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом!
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján. * (Psalms 47:10) Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen! *
Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі! Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений!