Ephesians 2

Titeket is *megelevenített,* a kik holtak valátok a ti vétkeitek és bűneitek miatt,
І вас, що мертві були через ваші провини й гріхи,
Melyekben jártatok egykor e világ folyása szerint, a levegőbeli hatalmasság fejedelme szerint, ama lélek szerint, mely most az engedetlenség fiaiban munkálkodik;
в яких ви колись проживали за звичаєм віку цього, за волею князя, що панує в повітрі, духа, що працює тепер у неслухняних,
A kik között forgolódtunk egykor mi is mindnyájan a mi testünk kívánságaiban, cselekedvén a testnek és a gondolatoknak akaratját, és természet szerint haragnak fiai valánk, mint egyebek is:
між якими й усі ми проживали колись у пожадливостях нашого тіла, як чинили волю тіла й думок, і з природи були дітьми гніву, як і інші,
De az Isten gazdag lévén irgalmasságban, az Ő nagy szerelméből, melylyel minket szeretett,
Бог же, багатий на милосердя, через Свою превелику любов, що нею Він нас полюбив,
Minket, kik meg voltunk halva a vétkek miatt, megelevenített együtt a Krisztussal, (kegyelemből tartattatok meg!)
і нас, що мертві були через прогріхи, оживив разом із Христом, спасені ви благодаттю,
És együtt feltámasztott és együtt ültetett a mennyekben, Krisztus Jézusban:
і разом із Ним воскресив, і разом із Ним посадив на небесних місцях у Христі Ісусі,
Hogy megmutassa a következendő időkben az Ő kegyelmének felséges gazdagságát hozzánk való jóságából a Krisztus Jézusban.
щоб у наступних віках показати безмірне багатство благодаті Своєї в добрості до нас у Христі Ісусі.
Mert kegyelemből tartattatok meg, hit által; és ez nem tőletek van: Isten ajándéka ez;
Бо спасені ви благодаттю через віру, а це не від вас, то дар Божий,
Nem cselekedetekből, hogy senki ne kérkedjék.
не від діл, щоб ніхто не хвалився.
Mert az Ő alkotása vagyunk, teremtetvén *Általa* a Krisztus Jézusban jó cselekedetekre, a melyeket előre elkészített az Isten, hogy azokban járjunk.
Бо ми Його твориво, створені в Христі Ісусі на добрі діла, які Бог наперед приготував, щоб ми в них перебували.
Annakokáért emlékezzetek meg arról, hogy egykor ti a testben pogányok, kiket körülmetéletlenségnek nevez vala amaz úgynevezett *s* a testen kézzel megcsinált körülmetélkedés,
Отож, пам'ятайте, що ви, колись тілом погани, що вас так звані рукотворно обрізані на тілі звуть необрізаними,
Hogy ti, *mondom,* abban az időben Krisztus nélkül valók voltatok, Izráel társaságától idegenek, és az ígéret szövetségeitől távolvalók, reménységetek nem vala, és Isten nélkül valók voltatok e világon;
що ви того часу були без Христа, відлучені від громади ізраїльської, і чужі заповітам обітниці, не мавши надії й без Бога на світі.
Most pedig a Krisztus Jézusban ti, kik egykor távol valátok, közelvalókká lettetek a Krisztus vére által.
А тепер у Христі Ісусі ви, що колись далекі були, стали близькі Христовою кров'ю.
Mert Ő a mi békességünk, ki egygyé tette mind a két *nemzetséget,* és lerontotta a közbevetett választófalat,
Він бо наш мир, що вчинив із двох одне й зруйнував серединну перегороду, ворожнечу, Своїм тілом,
Az ellenségeskedést az Ő testében, a parancsolatoknak tételekben való törvényét eltörölvén; hogy ama kettőt egy új emberré teremtse Ő magában, békességet szerezvén;
Він Своєю наукою знищив Закона заповідей, щоб з обох збудувати Собою одного нового чоловіка, мир чинивши,
És hogy megbékéltesse az Istennel mind a kettőt, egy testben a keresztfa által, megölvén ezen az ellenségeskedést.
і хрестом примирити із Богом обох в однім тілі, ворожнечу на ньому забивши.
És eljövén, békességet hirdetett néktek, a távol valóknak és a közel valóknak.
І, прийшовши, Він благовістив мир вам, далеким, і мир близьким,
Mert Ő általa van menetelünk mindkettőnknek egy Lélekben az Atyához.
бо обоє Ним маємо приступ у Дусі однім до Отця.
Azért immár nem vagytok jövevények és zsellérek, hanem polgártársai a szenteknek és cselédei az Istennek,
Отже, ви вже не чужі й не приходьки, а співгорожани святим, і домашні для Бога,
Kik fölépíttettetek az apostoloknak és prófétáknak alapkövén, lévén a szegletkő maga Jézus Krisztus,
збудовані на основі апостолів і пророків, де наріжним каменем є Сам Ісус Христос,
A kiben az egész épület szép renddel rakattatván, nevekedik szent templommá az Úrban;
що на ньому вся будівля, улад побудована, росте в святий храм у Господі,
A kiben ti is együtt építtettek Isten hajlékává a Lélek által.
що на ньому і ви разом будуєтеся Духом на оселю Божу.