Psalms 86

Dávid imádsága. Hajtsd hozzám Uram füledet, hallgass meg engem, mert nyomorult és szegény vagyok én!
En bön av David.  HERRE, böj till mig ditt öra      och svara mig,  ty jag är betryckt och fattig.
Tartsd meg életemet, mert kegyes vagyok én; mentsd meg én Istenem a te szolgádat, a ki bízik benned.
 Bevara min själ,      ty jag är from;  du min Gud,      fräls din tjänare,      som förtröstar på dig.
Könyörülj én rajtam Uram, mert hozzád kiáltok minden napon!
 Var mig nådig, o Herre,      ty hela dagen      ropar jag till dig.
Vidámítsd meg a te szolgádnak lelkét, mert hozzád emelem fel Uram lelkemet.
 Gläd din tjänares själ,      ty till dig, Herre,      upplyfter jag min själ.
Mert te Uram jó vagy és kegyelmes, és nagy irgalmasságú mindazokhoz, a kik hozzád kiáltanak.
 Ty du, o Herre,      är god och förlåtande  och stor i nåd mot alla      som åkalla dig.
Figyelmezzél Uram az én imádságomra, és hallgasd meg az én könyörgésemnek szavát!
 Lyssna, HERRE, till mitt bedjande,  och akta på mina böners ljud.
Nyomorúságomnak idején hozzád kiáltok, mert te meghallgatsz engem.
 På min nöds dag åkallar jag dig,  ty du skall svara mig.
Nincsen Uram hozzád hasonló az istenek között, és nincsenek hasonlók a te munkáidhoz!
 Ingen är dig lik bland gudarna, Herre,  och intet är såsom dina verk.
Eljőnek a népek mind, a melyeket alkottál, és leborulnak előtted Uram, és dicsőítik a te nevedet.
 Hedningarna, som du har gjort,      skola alla komma      och tillbedja inför dig, Herre,  och skola ära ditt namn.
Mert nagy vagy te és csodadolgokat mívelsz; csak te vagy Isten egyedül!
 Ty du är stor,      och du gör stora under;  du allena är Gud.
Mutasd meg nékem a te útadat, hogy járhassak a te igazságodban, *és* teljes szívvel féljem nevedet.
 Visa mig, HERRE, din väg;  jag vill vandra i din sanning.  Behåll mitt hjärta vid det ena      att jag fruktar ditt namn.
Dicsérlek téged Uram, Istenem, teljes szívemből, és dicsőítem a te nevedet örökké!
 Då vill jag tacka dig, Herre, min Gud,      av allt mitt hjärta  och ära ditt namn evinnerligen;
Mert nagy én rajtam a te kegyelmed, és kiszabadítottad lelkemet a mélységes pokolból.
 ty din nåd är stor över mig,  och du räddar min själ      ur dödsrikets djup.
Isten! Kevélyek támadtak fel ellenem, és kegyetlenek serege keresi lelkemet, *a kik* meg sem gondolnak téged.
 Gud, fräcka människor      hava rest sig upp mot mig,  och våldsverkarnas hop      står efter mitt liv;  de hava icke dig för ögonen.
De te Uram, könyörülő és irgalmas Isten vagy, késedelmes a haragra, nagy kegyelmű és igazságú!
 Men du, Herre,      är en barmhärtig och nådig Gud,  långmodig och stor      i mildhet och trofasthet.
Tekints reám és könyörülj rajtam! Add a te erődet a te szolgádnak, és szabadítsd meg a te szolgálóleányodnak fiát!
 Vänd dig till mig och var mig nådig,  giv åt din tjänare din makt,  och fräls din tjänarinnas son.
Adj jelt nékem javamra, hogy lássák az én gyűlölőim és szégyenüljenek meg, a mikor te Uram megsegítesz és megvigasztalsz engem.
 Gör ett tecken med mig, så att det går mig väl;  och må de som hata mig se med blygd  att du, o HERRE,      hjälper mig och tröstar mig.