Psalms 64

Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára.
För sångmästaren; en psalm av David.
Hallgasd meg, Isten, az én szómat, mikor panaszkodom; az ellenségtől való félelemtől mentsd meg éltemet.
 Hör, o Gud,      min röst, när jag klagar,  bevara mitt liv,      ty fienden förskräcker mig.
Rejts el engem a rosszakaróknak tanácsa elől, a gonosztevőknek gyülekezetétől.
 Fördölj mig för de ondas hemliga råd,  för ogärningsmännens larmande hop;
A kik megélesítik nyelvöket, mint a szablyát; irányozzák nyilokat, keserű beszédöket.
 ty de vässa sina tungor likasom svärd,  med bittra ord lägga de an såsom med pilar,
Hogy lövöldözzék titkon az ártatlant; nagy hirtelenséggel lövöldözik azt, és nem félnek.
 för att i lönndom skjuta den ostrafflige;  plötsligt skjuta de på honom, utan försyn.
Megátalkodottak gonosz szándékukban; megegyeztek, hogy tőrt vetnek titkon, mondják: ki látja őket?
 De befästa sig i sitt onda uppsåt,  de orda om huru de skola lägga ut snaror;  de säga: »Vem skulle se oss?»
Álnokságokat koholnak; a kikoholt tervet végrehajták; mindenikök keble és szíve kikutathatatlan.
 De tänka ut onda anslag:  »Nu äro vi redo med det råd vi hava uttänkt!»  Ja, djupa äro männens tankar och hjärtan.
De meglövi őket az Isten; hirtelen nyíl üt rajtok sebet.
 Då skjuter Gud dem;  plötsligt sårar dem hans pil.
És megejtik őket, a nyelvök lesz ellenök; iszonyodik mindenki, a ki őket látja.
 De bringas på fall och få straff för sina tungors skull;  var och en som ser dem rister huvudet.
Akkor megfélemlenek mind az emberek; hirdetni fogják Istennek dolgát, és megértik cselekedetét. * (Psalms 64:11) Örvendeni fog az igaz Istenben, és hozzá menekül; és dicsekedni fognak minden egyenesszívűek. *
 Och alla människor varda förskräckta;  de förkunna vad Gud har gjort  och förstå hans verk. [ (Psalms 64:11)  Den rättfärdige skall glädja sig i HERREN      och taga sin tillflykt till honom,  och alla rättsinniga      skola berömma sig. ]