Psalms 145

Dávid dicsérő éneke. Magasztallak téged, Istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
En lovsång av David.  Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung,  och lova ditt namn alltid och evinnerligen.
Minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!
 Jag vill dagligen lova dig  och prisa ditt namn alltid och evinnerligen.
Nagy az Úr és igen dicséretes, és az ő nagysága megfoghatatlan.
 Stor är HERREN och högtlovad,  ja, hans storhet är outrannsaklig.
Nemzedék nemzedéknek dícséri műveidet, s jelentgeti a te hatalmasságodat.
 Det ena släktet prisar för det andra dina verk,  de förkunna dina väldiga gärningar.
A te méltóságod dicső fényéről, és csodálatos dolgaidról elmélkedem.
 Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda  och dina underfulla verk.
Rettenetes voltod hatalmát beszélik, és én a te nagyságos dolgaidat hirdetem.
 Man skall tala om dina fruktansvärda gärningars makt;  dina storverk skall jag förtälja.
A te nagy jóságod emlékeiről áradoznak, és a te igazságodnak örvendeznek.
 Man skall utbreda ryktet om din stora godhet  och jubla över din rättfärdighet.
Irgalmas és könyörületes az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
 Nådig och barmhärtig är HERREN,  långmodig och stor i mildhet.
Jó az Úr mindenki iránt, és könyörületes minden teremtményéhez.
 HERREN är god mot alla  och förbarmar sig över alla sina verk.
Dicsér téged, Uram minden teremtményed és áldanak téged a te kegyeltjeid.
 Alla dina verk, HERRE, skola tacka dig,  och dina fromma skola lova dig.
Országodnak dicsőségéről szólnak, és a te hatalmadat beszélik.
 De skola tala om ditt rikes ära,  och din makt skola de förkunna.
Hogy tudtul adják az ember fiainak az ő hatalmát, és az ő országának fényes dicsőségét.
 Så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar  och ditt rikes ära och härlighet.
A te országod örökre fennálló ország, és a te uralkodásod nemzedékről nemzedékre.
 Ditt rike är ett rike för alla evigheter,  och ditt herradöme varar från släkte till släkte.
Az Úr megtámogat minden elesendőt, és felegyenesít minden meggörnyedtet.
 HERREN uppehåller alla dem som äro på väg att falla,  och han upprättar alla nedböjda.
Mindenki szemei te reád vigyáznak, és te idejében megadod eledelöket.
 Allas ögon vänta efter dig,  och du giver dem deras mat i rätt tid.
Megnyitod a te kezedet, és megelégítesz minden élőt ingyen.
 Du upplåter din hand  och mättar allt levande med nåd.
Igaz az Úr minden ő útában, és minden dolgában kegyelmes.
 HERREN är rättfärdig i alla sina vägar  och nådig i alla sina verk.
Közel van az Úr minden őt hívóhoz; mindenkihez, a ki hűséggel hívja őt.
 HERREN är nära alla dem som åkalla honom,  alla dem som åkalla honom uppriktigt.
Beteljesíti az őt félőknek kivánságát; kiáltásukat meghallgatja és megsegíti őket.
 Han gör vad de gudfruktiga begära  och hör deras rop och frälsar dem.
Megőrzi az Úr mindazokat, a kik őt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.
 HERREN bevarar alla dem som älska honom,  men alla ogudaktiga skall han förgöra.
Az Úr dicséretét beszélje ajkam, és az ő szent nevét áldja minden test örökkön örökké!
 Min mun skall uttala HERREN lov,  och allt kött skall prisa hans heliga namn      alltid och evinnerligen.