Psalms 87

Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az ő fundamentomát.
O fundamento dela está nos montes santos.
Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
O Senhor ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
Dicsőséges dolgokat beszélnek felőled, te Istennek városa! Szela.
Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus.
Előszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerőimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
Farei menção de Raabe e de Babilônia dentre os que me conhecem; eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este nasceu ali.
És ezt mondják a Sion felől: Mind ez, mind amaz ott született, és ő, a Felséges, erősíti azt.
Sim, de Sião se dirá: Este e aquele nasceram ali; e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.
O Senhor, ao registrar os povos, dirá: Este nasceu ali.
És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.
Tanto os cantores como os que tocam instrumentos dirão: Todas as minhas fontes estão em ti.