Psalms 108

Ének. Dávid zsoltára.
Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
Kész az én szívem, oh Isten, hadd énekeljek és zengedezzek; az én dicsőségem is *kész.*
Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
Serkenj fel te lant és hárfa, hadd keltsem fel a hajnalt!
Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
Hálát adok néked a népek között Uram, és zengedezek néked a nemzetek között!
Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
Mert nagy, egek felett való a te kegyelmed, és a felhőkig ér a te hűséges voltod!
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
Magasztaltassál fel, oh Isten, az egek felett, és dicsőséged legyen az egész földön!
Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
Hogy megszabaduljanak a te szeretteid, segíts a te jobb kezeddel és hallgass meg engem!
Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
Az ő szentélyében szólott az Isten: Örvendezek, hogy eloszthatom Sikhemet, és felmérhetem Sukkothnak völgyét.
Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
Enyém Gileád, enyém Manassé; Efraim az én fejemnek védelme, Júda az én törvényrendelőm.
Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
Moáb az én mosdómedenczém, Edomra az én saruimat vetem, Filistea felett kaczagok.
Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
Kicsoda visz el engem a kerített városba? kicsoda vezérel engem Edomig?
Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
Nem te vagy-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh Isten, a mi seregeinkkel?
Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
Adj szabadulást nékünk az ellenségtől, mert hiábavaló az emberi segítség! * (Psalms 108:14) Istennel hatalmasan cselekszünk, és ő megtapodja ellenségeinket. *
Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.