I Chronicles 3

Ezek a Dávid fiai, a kik Hebronban születének néki: elsőszülötte vala Amnon, a Jezréelből való Ahinoámtól; második vala Dániel, a Kármelből való Abigailtól.
Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
Harmadik Absolon, a ki Maakának, a Gessurbeli Talmai király leányának volt a fia; negyedik Adónia, Haggittól való.
O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
Ötödik Sefátia, Abitáltól való; hatodik Jitreám, az ő feleségétől, Eglától való.
O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
*E* hat *fia* születék néki Hebronban, a hol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott; Jeruzsálemben pedig harminczhárom esztendeig uralkodék.
Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
Jeruzsálemben pedig ezek születének néki: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon, négyen, Bathsuától, az Ammiel leányától.
Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
És Ibhár, Elisáma és Elifélet.
Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
Nógah, Néfeg és Jáfia.
Nogá, Nefegue, Jafia,
És Elisáma, Eljada és Elifélet, kilenczen.
Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
Mindezek a Dávid fiai, az ő ágyastársainak fiain kivül; és ezeknek a huga, Támár.
Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
Salamonnak pedig fia volt Roboám; ennek fia Abija, ennek fia Asa, ennek fia Josafát.
Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
Ennek fia Jórám, ennek fia Akházia, ennek fia Joás.
de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
Ennek fia Amásia, ennek fia Azária; ennek fia Jótám.
de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
Ennek fia Akház, ennek fia Ezékiás, ennek fia Manasse.
de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
Ennek fia Amon, ennek fia Jósiás.
de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
Jósiásnak pedig fiai: elsőszülötte Johanán, második Jójákim, harmadik Sédékiás, Sallum negyedik.
Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
Jójákim fiai: az ő fia Jékoniás, ennek fia Sédékiás.
Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
Jékóniásnak fiai: Assir, ennek fia Saálthiel.
Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
És Málkirám, Pedája, Sénasár, Jékámia, Hosáma és Nédábia.
Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
Pedája fiai: Zerubábel és Simei. Zerubábel fiai: Mesullám, Hanánia; és az ő hugok vala Selómit.
Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
És Hásuba, Ohel, Berekia, Hasádia és Jusáb-Hésed, *ezek* öten.
e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
Hanánia fiai: Pelátia és Jésaia; *és* Refája fiai *és* Arnám fiai, Obádia fiai, Sekánia fiai.
Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
És Sekánia fiai: Semája. Semája fiai: Hattus, Jigeál, Báriah, Neárja és Sáfát, ezek hatan.
Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
Neárja fiai: Eljohénai, Ezékiás és Azrikám, ezek hárman.
Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
Eljohénai fiai: Hódajéva, Eliásib, Pelája, Akkub, Johanán, Delája és Anáni; *ezek* heten.
E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.