Proverbs 29

A ki a feddésekre is nyakas marad, egyszer csak összetörik, gyógyíthatatlanul.
En mann som er ofte straffet og allikevel gjør sin nakke stiv, vil i et øieblikk bli sønderbrutt, og der er ingen lægedom.
Mikor öregbülnek az igazak, örül a nép; mikor pedig uralkodik az istentelen, sóhajt a nép.
Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket.
A bölcseség-szerető ember megvidámítja az ő atyját; a ki pedig a paráznákhoz adja magát, elveszti a vagyont.
En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods.
A király igazsággal erősíti meg az országot; a ki pedig ajándékot vesz, elrontja azt.
En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.
A férfiú, a ki hizelkedik barátjának, hálót vet annak lábai elé.
En mann som smigrer for sin næste, setter op et garn for hans fot.
A gonosz ember vétkében tőr van; az igaz pedig énekel és vígad.
En ond manns misgjerning er en snare for ham, men den rettferdige skal juble og glede sig.
Megérti az igaz a szegényeknek ügyét; az istentelen pedig nem tudja megérteni.
Den rettferdige tar sig av småfolks sak; den ugudelige skjønner sig ikke på noget.
A csúfoló férfiak fellobbantják a várost; de a bölcsek elfordítják a haragot.
Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.
Az eszes ember, ha vetekedik a bolonddal, akár felháborodik, akár nevet, nincs nyugodalom.
Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.
A vérszomjasak gyűlölik a tökéletes embert; az igazak pedig oltalmazzák annak életét.
De blodtørstige hater den ustraffelige, men de rettsindige søker å redde hans liv.
Az ő egész indulatját előmutatja a bolond; de a bölcs végre megcsendesíti azt.
All sin vrede lar dåren strømme ut, men den vise holder vreden tilbake og stiller den.
A mely uralkodó a hamisságnak beszédire hallgat, annak minden szolgái latrok.
Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
A szegény és az uzsorás ember összetalálkoznak; mind a kettőnek pedig szemeit az Úr világosítja meg.
Den fattige og den som undertrykker ham, møtes; Herren gir begges øine deres lys.
A mely király hűségesen ítéli a szegényeket, annak széke mindörökké megáll.
En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider.
A vessző és dorgálás bölcseséget ád; de a szabadjára hagyott gyermek megszégyeníti az ő anyját.
Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam.
Mikor nevekednek az istentelenek, nevekedik a vétek; az igazak pedig azoknak esetét megérik.
Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.
Fenyítsd meg a te fiadat, és nyugodalmat hoz néked, és szerez gyönyörűséget a te lelkednek.
Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel!
Mikor nincs *mennyei* látás, a nép elvadul; ha pedig megtartja a törvényt, oh mely igen boldog!
Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.
*Csak* beszéddel nem tanul meg a szolga, mert tudna, de még sem felel meg.
Ved ord lar en træl sig ikke tukte; for han skjønner dem nok, men adlyder dem ikke.
Láttál-é beszédeiben hirtelenkedő embert? a bolond felől több reménység van, hogynem a felől!
Har du sett en mann som forhaster sig i sine ord - det er mere håp for dåren enn for ham.
A ki lágyan neveli gyermekségétől fogva az ő szolgáját, végre az lesz a fiú.
Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.
A haragos háborgást szerez; és a dühösködőnek sok a vétke.
Den som er snar til vrede, vekker trette, og en hastig mann gjør ofte det som er ondt.
Az embernek kevélysége megalázza őt; az alázatos pedig tisztességet nyer.
Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.
A ki osztozik a lopóval, gyűlöli az magát; hallja az esküt, de nem vall.
Den som deler med en tyv, hater sitt liv; han hører opropet til ed og gir allikevel ingen oplysning.
Az emberektől való félelem tőrt vet; de a ki bízik az Úrban, kiemeltetik.
Menneskefrykt fører i snare, men den som setter sin lit til Herren, han blir berget.
Sokan keresik a fejedelemnek orczáját; de az Úrtól *van* kinek-kinek ítélete.
Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.
Iszonyat az igazaknak a hamis ember; és iszonyat az istentelennek az igaz úton járó.
En urettferdig mann er en vederstyggelighet for de rettferdige, og en vederstyggelighet for den ugudelige er den som lever rett.