Psalms 61

Az éneklőmesternek hangszerre: Dávidé.
Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Hallgasd meg, oh Isten, az én kiáltásomat; figyelmezzél az én könyörgésemre.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
E föld széléről kiáltok te hozzád; mert szívem elepedt: Vígy el engem *innen* a sziklára, a hova én nem jutok.
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Mert te vagy az én menedékem, s erős tornyom az ellenség ellen.
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
Hadd lakozzam a te sátorodban mindörökké; hadd meneküljek a te szárnyaid árnyéka alá! Szela.
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
Mert te, oh Isten, meghallgattad az én fogadásaimat; a te neved tisztelőinek örökségét megadtad nékem.
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
Adj napokat a király napjaihoz, esztendeit nemzedékről nemzedékre *nyujtsd.*
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
Isten előtt lakozzék örökké; kegyelmedet és hűségedet rendeld ki, hogy őrizzék meg őt. * (Psalms 61:9) Így éneklem majd a te nevedet szüntelen, hogy beteljesítsem az én fogadásaimat minden napon. *
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.