Psalms 115

Nem nékünk Uram, nem nékünk, hanem a te nevednek adj dicsőséget, a te kegyelmedért és hívségedért!
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
Miért mondanák a pogányok: Hol van hát az ő Istenök?
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
Pedig a mi Istenünk az égben van, és a mit akar, azt mind megcselekszi.
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
Azoknak bálványa ezüst és arany, emberi kezek munkája.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
Szájok van, de nem szólanak; szemeik vannak, de nem látnak;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
Füleik vannak, de nem hallanak; orruk van, de nem szagolnak;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
Kezeik vannak, de nem tapintanak, lábaik vannak, de nem járnak, nem szólanak az ő torkukkal.
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
Hasonlók legyenek azokhoz készítőik, *és* mindazok, a kik bíznak bennök!
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
Izráel! te az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Áronnak háza! az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
A kik félitek az Urat, az Úrban bízzatok; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Az Úr megemlékezik mi rólunk *és* megáld *minket;* megáldja Izráel házát, megáldja Áronnak házát.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
Megáldja azokat, a kik félik az Urat, a kicsinyeket és a nagyokat.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
Szaporítson titeket az Úr, titeket és a ti fiaitokat.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
Áldottai vagytok ti az Úrnak, a ki teremtette a mennyet és a földet.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
Az egek az Úrnak egei, de a földet az ember fiainak adta.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
Nem a meghaltak dicsérik az Urat, sem nem azok, a kik alászállanak a csendességbe.
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
De mi áldjuk az Urat mostantól fogva mindörökké. Dicsérjétek az Urat!
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃