Psalms 124

Grádicsok éneke, Dávidtól. Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, így szóljon Izráel,
Cantique des degrés. De David. Sans l'Eternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, mikor ránk támadtak az emberek:
Sans l'Eternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
Akkor elevenen nyeltek volna el minket, a mint felgerjedt haragjok ellenünk;
Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
Akkor elborítottak volna minket a vizek, patak futott volna át felettünk;
Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
Akkor átfutottak volna rajtunk a felbőszült vizek.
Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
Áldott az Úr, a ki nem adott minket fogaik prédájául!
Béni soit l'Eternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
Lelkünk megszabadult, mint a madár, a madarásznak tőréből. A tőr elszakadt, mi pedig megszabadultunk.
Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
A mi segítségünk az Úr nevében van, a ki teremtette az eget és földet.
Notre secours est dans le nom de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.