Psalms 113

Dicsérjétek az Urat. Dicsérjétek az Úrnak szolgái! dicsérjétek az Úrnak nevét,
Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel!
Áldott legyen az Úr neve mostantól fogva és örökké!
Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
Napkelettől fogva napnyugotig dicsértessék az Úr neve!
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
Felmagasztaltatott az Úr minden pogány nép felett; dicsősége túl van az egeken.
L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
Kicsoda hasonló az Úrhoz, a mi Istenünkhöz, a ki a magasságban lakozik?
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
A ki magát megalázva, tekint szét mennyen és földön;
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
A ki felemeli az alacsonyt a porból, és a szűkölködőt kivonszsza a sárból,
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
Hogy odaültesse őket a főemberek közé, az ő népének főemberei közé;
Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
A ki beülteti a meddőt a házba, mint magzatoknak anyját, nagy örömre. Dicsérjétek az Urat!
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!