Psalms 115

Nem nékünk Uram, nem nékünk, hanem a te nevednek adj dicsőséget, a te kegyelmedért és hívségedért!
Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
Miért mondanák a pogányok: Hol van hát az ő Istenök?
Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
Pedig a mi Istenünk az égben van, és a mit akar, azt mind megcselekszi.
Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
Azoknak bálványa ezüst és arany, emberi kezek munkája.
Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
Szájok van, de nem szólanak; szemeik vannak, de nem látnak;
Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
Füleik vannak, de nem hallanak; orruk van, de nem szagolnak;
Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
Kezeik vannak, de nem tapintanak, lábaik vannak, de nem járnak, nem szólanak az ő torkukkal.
Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
Hasonlók legyenek azokhoz készítőik, *és* mindazok, a kik bíznak bennök!
Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
Izráel! te az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
Áronnak háza! az Úrban bízzál; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
A kik félitek az Urat, az Úrban bízzatok; az ilyenek segítsége és paizsa ő.
Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
Az Úr megemlékezik mi rólunk *és* megáld *minket;* megáldja Izráel házát, megáldja Áronnak házát.
La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
Megáldja azokat, a kik félik az Urat, a kicsinyeket és a nagyokat.
Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
Szaporítson titeket az Úr, titeket és a ti fiaitokat.
La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
Áldottai vagytok ti az Úrnak, a ki teremtette a mennyet és a földet.
Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
Az egek az Úrnak egei, de a földet az ember fiainak adta.
La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
Nem a meghaltak dicsérik az Urat, sem nem azok, a kik alászállanak a csendességbe.
Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
De mi áldjuk az Urat mostantól fogva mindörökké. Dicsérjétek az Urat!
Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!