Proverbs 8

Avagy a bölcsesség nem kiált-é, és az értelem nem bocsátja-é ki az ő szavát?
Roept de Wijsheid niet, en verheft niet de Verstandigheid Haar stem?
A magas helyeknek tetein az úton, sok ösvény összetalálkozásánál áll meg.
Op de spits der hoge plaatsen, aan den weg, ter plaatse, waar paden zijn, staat Zij;
A kapuk mellett a városnak bemenetelin, az ajtók bemenetelinél zeng.
Aan de zijde der poorten, voor aan de stad, aan den ingang der deuren roept Zij overluid:
Tinéktek kiáltok, férfiak; és az én szóm az emberek fiaihoz *van!*
Tot u, o mannen! roep Ik, en Mijn stem is tot de mensenkinderen.
Értsétek meg ti együgyűek az eszességet, és ti balgatagok vegyétek eszetekbe az értelmet.
Gij slechten! verstaat kloekzinnigheid, en gij zotten! verstaat met het hart.
Halljátok meg; mert jeles dolgokat szólok és az én számnak felnyitása igazság.
Hoort, want ik zal vorstelijke dingen spreken, en de opening Mijner lippen zal enkel billijkheid zijn.
Mert igazságot mond ki az én ínyem, és útálat az én ajkaimnak a gonoszság.
Want Mijn gehemelte zal de waarheid bedachtelijk uitspreken, en de goddeloosheid is Mijn lippen een gruwel.
Igaz én számnak minden beszéde, semmi sincs ezekben hamis, vagy elfordult dolog.
Al de redenen Mijns monds zijn in gerechtigheid; er is niets verdraaids, noch verkeerds in.
Mind egyenesek az értelmesnek, és igazak azoknak, kik megnyerték a tudományt.
Zij zijn alle recht voor dengene, die verstandig is, en rechtmatig voor degenen, die wetenschap vinden.
Vegyétek az én tanításomat, és nem a pénzt; és a tudományt inkább, mint a választott aranyat.
Neemt Mijn tucht aan, en niet zilver, en wetenschap, meer dan het uitgelezen uitgegraven goud.
Mert jobb a bölcseség a drágagyöngyöknél; és semmi gyönyörűségek ehhez egyenlők nem lehetnek.
Want wijsheid is beter dan robijnen, en al wat men begeren mag, is met haar niet te vergelijken.
Én bölcsesség lakozom az eszességben, és a megfontolás tudományát megnyerem.
Ik, Wijsheid, woon bij de kloekzinnigheid, en vinde de kennis van alle bedachtzaamheid.
Az Úrnak félelme a gonosznak gyűlölése; a kevélységet és felfuvalkodást és a gonosz útat, és az álnok szájat gyűlölöm.
De vreze des HEEREN is, te haten het kwade, de hovaardigheid, en den hoogmoed, en den kwaden weg; Ik haat ook den mond der verkeerdheden.
Enyém a tanács és a valóság, én vagyok az eszesség, enyém az erő.
Raad en het wezen zijn Mijne; Ik ben het Verstand, Mijne is de Sterkte.
Én általam uralkodnak a királyok, és az uralkodók végeznek igazságot.
Door Mij regeren de koningen, en de vorsten stellen gerechtigheid.
Én általam viselnek a fejedelmek fejedelemséget, és a nemesek, a földnek minden birái.
Door Mij heersen de heersers, en de prinsen, al de rechters der aarde.
Én az engem szeretőket szeretem, és a kik engem szorgalmasan keresnek, megtalálnak.
Ik heb lief, die Mij liefhebben; en die Mij vroeg zoeken, zullen Mij vinden.
Gazdagság és tisztesség van nálam, megmaradandó jó és igazság.
Rijkdom en eer is bij Mij, duurachtig goed en gerechtigheid.
Jobb az én gyümölcsöm a tiszta aranynál és színaranynál, és az én hasznom a válogatott ezüstnél.
Mijn vrucht is beter dan uitgegraven goud, en dan dicht goud; en Mijn inkomen dan uitgelezen zilver.
Az igazságnak útán járok, és az igazság ösvényének közepén.
Ik doe wandelen op den weg der gerechtigheid, in het midden van de paden des rechts;
Hogy az engem szeretőknek valami valóságost adjak örökségül, és erszényeiket megtöltsem.
Opdat Ik Mijn liefhebbers doe beërven dat bestendig is, en Ik zal hun schatkameren vervullen.
Az Úr az ő útának kezdetéül szerzett engem; az ő munkái előtt régen.
De HEERE bezat Mij in het beginsel Zijns wegs, voor Zijn werken, van toen aan.
Örök időktől fogva felkenettem, kezdettől, a föld kezdetétől fogva.
Ik ben van eeuwigheid af gezalfd geweest; van den aanvang, van de oudheden der aarde aan.
Még mikor semmi mélységek nem voltak, születtem vala; még mikor semmi források, vízzel teljesek nem voltak.
Ik was geboren, als de afgronden nog niet waren, als nog geen fonteinen waren, zwaar van water;
Minekelőtte a hegyek leülepedtek volna, a halmoknak előtte születtem.
Aleer de bergen ingevest waren, voor de heuvelen was Ik geboren.
Mikor még nem csinálta vala a földet és a mezőket, és a világ porának kezdetét.
Hij had de aarde nog niet gemaakt, noch de velden, noch de aanvang van de stofjes der wereld.
Mikor készíté az eget, ott valék; mikor felveté a mélységek színén a kerekséget;
Toen Hij de hemelen bereidde, was Ik daar; toen Hij een cirkel over het vlakke des afgronds beschreef;
Mikor megerősíté a felhőket ott fenn, mikor erősekké lőnek a mélységeknek forrásai;
Toen Hij de opperwolken van boven vestigde; toen Hij de fonteinen des afgronds vastmaakte;
Mikor felveté a tengernek határit, hogy a vizek át ne hágják az ő parancsolatját, mikor megállapítá e földnek fundamentomait:
Toen Hij der zee haar perk zette, opdat de wateren Zijn bevel niet zouden overtreden; toen Hij de grondvesten der aarde stelde;
Mellette valék mint kézmíves, és gyönyörűsége valék mindennap, játszva ő előtte minden időben.
Toen was Ik een voedsterling bij Hem, en Ik was dagelijks Zijn vermakingen, te aller tijd voor Zijn aangezicht spelende;
Játszva az ő földének kerekségén, és gyönyörűségem*et* *lelve *az emberek fiaiban.
Spelende in de wereld Zijns aardrijks, en Mijn vermakingen zijn met de mensenkinderen.
És most fiaim, hallgassatok engemet, és boldogok, a kik az én útaimat megtartják.
Nu dan, kinderen! hoort naar Mij; want welgelukzalig zijn zij, die Mijn wegen bewaren.
Hallgassátok a tudományt és legyetek bölcsek, és magatokat el ne vonjátok!
Hoort de tucht, en wordt wijs, en verwerpt die niet.
Boldog ember, a ki hallgat engem, az én ajtóm előtt virrasztván minden nap, az én ajtóim félfáit őrizvén.
Welgelukzalig is de mens, die naar Mij hoort, dagelijks wakende aan Mijn poorten, waarnemende de posten Mijner deuren.
Mert a ki megnyer engem, nyert életet, és szerzett az Úrtól jóakaratot.
Want die Mij vindt, vindt het leven, en trekt een welgevallen van den HEERE.
De a ki vétkezik ellenem, erőszakot cselekszik az ő lelkén; minden, valaki engem gyűlöl, szereti a halált!
Maar die tegen Mij zondigt, doet zijn ziel geweld aan; allen, die Mij haten, hebben den dood lief.