Psalms 136

Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存。
Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
你们要称谢万神之神,因他的慈爱永远长存。
Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。
A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那独行大奇事的,因他的慈爱永远长存。
A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那用智慧造天的,因他的慈爱永远长存。
A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那铺地在水以上的,因他的慈爱永远长存。
A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那造成大光的,因他的慈爱永远长存。
A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他造日头管白昼,因他的慈爱永远长存。
A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他造月亮星宿管黑夜,因他的慈爱永远长存。
A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那击杀埃及人之长子的,因他的慈爱永远长存。
A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他领以色列人从他们中间出来,因他的慈爱永远长存。
Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他施展大能的手和伸出来的膀臂,因他的慈爱永远长存。
A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那分裂红海的,因他的慈爱永远长存。
És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他领以色列从其中经过,因他的慈爱永远长存;
Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存。
A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那引导自己的民行走旷野的,因他的慈爱永远长存。
A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
称谢那击杀大君王的,因他的慈爱永远长存。
És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他杀戮有名的君王,因他的慈爱永远长存;
Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
就是杀戮亚摩利王西宏,因他的慈爱永远长存;
Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
又杀巴珊王噩,因他的慈爱永远长存。
És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他将他们的地赐他的百姓为业,因他的慈爱永远长存;
Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
就是赐他的仆人以色列为业,因他的慈爱永远长存。
A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他顾念我们在卑微的地步,因他的慈爱永远长存。
És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他救拔我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存。
A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
他赐粮食给凡有血气的,因他的慈爱永远长存。
Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!
你们要称谢天上的 神,因他的慈爱永远长存。