Job 25

Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
书亚人比勒达回答说:
Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
 神有治理之权,有威严可畏;他在高处施行和平。
Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
他的诸军岂能数算?他的光亮一发,谁不蒙照呢?
Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
这样在 神面前,人怎能称义?妇人所生的怎能洁净?
Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
在 神眼前,月亮也无光亮,星宿也不清洁。
Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
何况如虫的人,如蛆的世人呢!