Job 35

Tovább is felele Elihu, és monda:
Тогава Елиу продължи и каза:
Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
Смяташ ли това за право? Ти казваш: Моята правда е по-голяма от Божията.
Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
Защото ти питаш какво ще те ползва: Какво ще спечеля, че не съм съгрешил?
Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
Аз ще ти отговоря, и на приятелите ти с теб:
Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
Погледни към небето и виж, гледай облаците — колко по-високи са от теб!
Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
Ако съгрешаваш, какво вършиш против Него? Ако престъпленията ти се умножават, какво на Него правиш?
Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
Ако си праведен, какво Му даваш? Или какво получава Той от твоята ръка?
Az olyan embernek *árt* a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának *használ.*
Безбожието ти засяга само човек като теб и правдата ти — само човешки син.
A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
Поради множеството угнетения викат страдащите, викат за помощ поради ръката на могъщите.
De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
Но никой не казва: Къде е Бог, моят Създател, който дава песни в нощта,
A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
който ни учи повече от зверовете земни и ни прави по-мъдри от птиците небесни?
Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
Там те викат, но Той не отговаря заради гордостта на злите.
Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
Наистина Бог няма да послуша празнословие и Всемогъщият няма да го зачете.
Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
Въпреки че казваш, че не можеш да Го видиш, пак правосъдието е пред Него, и на Него се уповавай.
Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
И сега, понеже не е наказал в гнева Си, не знае ли Той за надменността?
Azért tátja fel Jób hívságra a száját, *és* szaporítja a szót értelem nélkül.
Затова Йов отваря устата си напразно и трупа думи без знание.