Psalms 46

परमेश्वर हमारे पराक्रम का भण्डार है। संकट के समय हम उससे शरण पा सकते हैं।
victori filiorum Core pro iuventutibus canticum Deus nostra spes et fortitudo auxilium in tribulationibus inventus es validum
इसलिए जब धरती काँपती है और जब पर्वत समुद्र में गिरने लगता है, हमको भय नही लगता।
ideo non timebimus cum fuerit translata terra et concussi montes in corde maris
हम नहीं डरते जब सागर उफनते और काले हो जाते हैं, और धरती और पर्वत काँपने लगते हैं।
sonantibus et intumescentibus gurgitibus eius et agitatis montibus in potentia eius semper
वहाँ एक नदी है, जो परम परमेश्वर के नगरी को अपनी धाराओं से प्रसन्नता से भर देती है।
fluminis divisiones laetificant civitatem Dei sanctum tabernaculum Altissimi
उस नगर में परमेश्वर है, इसी से उसका कभी पतन नही होगा। परमेश्वर उसकी सहायता भोर से पहले ही करेगा।
Dominus in medio eius non commovebitur auxiliabitur ei Deus in ipso ortu matutino
यहोवा के गरजते ही, राष्ट्र भय से काँप उठेंगे। उनकी राजधानियों का पतन हो जाता है और धरती चरमरा उठती हैं।
conturbatae sunt gentes concussa sunt regna dedit vocem suam prostrata est terra
सर्वशक्तिमान यहोवा हमारे साथ है। याकूब का परमेश्वर हमारा शरणस्थल है।
Dominus exercituum nobiscum protector noster Deus Iacob semper
आओ उन शक्तिपूर्ण कर्मो को देखो जिन्हें यहोवा करता है। वे काम ही धरती पर यहोवा को प्रसिद्ध करते हैं।
venite et videte opera Domini quantas posuerit solitudines in terra
यहोवा धरती पर कहीं भी हो रहे युद्धों को रोक सकता है। वे सैनिक के धनुषों को तोड़ सकता है। और उनके भालों को चकनाचूर कर सकता है। रथों को वह जलाकर भस्म कर सकता है।
conpescuit bella usque ad extremum terrae arcum confringet et concidet hastam plaustra conburet igni
परमेश्वर कहता है, “शांत बनो और जानो कि मैं ही परमेश्वर हूँ! राष्ट्रों के बीच मेरी प्रशंसा होगी। धरती पर मेरी महिमा फैल जायेगी!”
cessate et cognoscite quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra
यहोवा सर्वशाक्तिमान हमारे साथ है। याकूब का परमेश्वर हमारा शरणस्थल है।
Dominus exercituum nobiscum fortitudo nostra Deus Iacob semper