Psalms 24

यह धरती और उस पर की सब वस्तुएँ यहोवा की है। यह जगत और इसके सब व्यक्ति उसी के हैं।
Псалом Давидів. Господня земля, і все, що на ній, вселенна й мешканці її,
यहोवा ने इस धरती को जल पर रचा है। उसने इसको जल—धारों पर बनाया।
бо заклав Він її на морях, і на річках її встановив.
यहोवा के पर्वत पर कौन जा सकता है? कौन यहोवा के पवित्र मन्दिर में खड़ा हो सकता है और आराधना कर सकता है?
Хто зійде на гору Господню, і хто буде стояти на місці святому Його?
ऐसा जन जिसने पाप नहीं किया है, ऐसा जन जिसका मन पवित्र है, ऐसा जन जिसने मेरे नाम का प्रयोग झूठ को सत्य प्रतीत करने में न किया हो, और ऐसा जन जिसने न झूठ बोला और न ही झूठे वचन दिए हैं। बस ऐसे व्यक्ति ही वहाँ आराधना कर सकते हैं।
У кого чисті руки та щиреє серце, і хто не нахиляв на марноту своєї душі, і хто не присягав на обману,
सज्जन तो चाहते हैं यहोवा सब का भला करे। वे सज्जन परमेश्वर से जो उनका उद्धारक है, नेक चाहते हैं।
нехай носить він благословення від Господа, а праведність від Бога спасіння свого!
वे सज्जन परमेश्वर के अनुसरण का जतन करते हैं। वे याकूब के परमेश्वर के पास सहायता पाने जाते हैं।
Таке покоління усіх, хто шукає Його, хто прагне обличчя Твого, Боже Яковів! Села.
फाटकों, अपने सिर ऊँचे करो! सनातन द्वारों, खुल जाओ! प्रतापी राजा भीतर आएगा।
Піднесіте верхи свої, брами, і будьте відчинені, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
यह प्रतापी राजा कौन है? यहोवा ही वह राजा है, वही सबल सैनिक है, यहोवा ही वह राजा है, वही युद्धनायक है।
Хто ж то Цар слави? Господь сильний й могутній, Господь, що потужний в бою!
फाटकों, अपने सिर ऊँचे करो! सनातन द्वारों, खुल जाओ! प्रतापी राजा भीतर आएगा।
Піднесіте верхи свої, брами, і піднесіте, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
वह प्रतापी राजा कौन है? यहोवा सर्वशक्तिमान ही वह राजा है। वह प्रतापी राजा वही है।
Хто ж то Він, той Цар слави? Господь Саваот Він Цар слави! Села.