Nehemiah 7

इस प्रकार हमने दीवार बनाने का काम पूरा किया। फिर हमने द्वार पर दरवाज़े लगाये। फिर हमने उस द्वार के पहरेदारों, मन्दिर के गायकों तथा लेवियों को चुना जो मन्दिर में गीत गाते और याजकों की मदद करते थे।
Surların onarımı bitip kapılar yerine takıldıktan sonra, kapı nöbetçileri, ezgiciler ve Levililer göreve atandı.
इसके बाद मैंने अपने भाई हनानी को यरूशलेम का हाकिम नियुक्त कर दिया। मैंने हनन्याह नाम के एक और व्यक्ति को चुना और उसे किलेदार नियुक्त कर दिया। मैंने हनानी को इसलिए चुना था कि वह बहुत ईमानदार व्यक्ति था तथा वह परमेश्वर से आम लोगों से कहीं अधिक डरता था।
Kardeşim Hanani’yle kale komutanı Hananya’yı Yeruşalim’e yönetici atadım. Hananya güvenilir bir kişiydi. Çoğu insandan daha çok Tanrı’dan korkardı.
तब मैंने हनानी और हनन्याह से कहा, “तुम्हें हर दिन यरूशलेम का द्वार खोलने से पहले घंटों सूर्य चढ़ जाने के बाद तक इंतजार करते रहना चाहिए और सूर्य छुपने से पहले ही तुम्हें दरवाजें बन्द करके उन पर ताला लगा देना चाहिए। यरूशलेम में रहने वाले लोगों में से तुम्हें कुछ और लोग चुनने चाहिए और उन्हें नगर की रक्षा करने के लिए विशेष स्थानों पर नियुक्त करो तथा कुछ लोगों को उनके घरों के पास ही पहरे पर लगा दो।”
Onlara, “Güneş ortalığı ısıtıncaya kadar Yeruşalim kapıları açılmasın” dedim, “Kapı nöbetçileri görev başındayken kapıları kapalı tutsunlar. Kapıları siz sürgüleyin ve Yeruşalim’de oturanlara nöbet görevi verin. Bazıları bu görevi yapsın, bazıları da evlerinin çevresinde nöbet tutsun.”
अब देखो, वह एक बहुत बड़ा नगर था जहाँ पर्याप्त स्थान था। किन्तु उसमें लोग बहुत कम थे तथा मकान अभी तक फिर से नहीं बनाये गये थे।
Yeruşalim geniş, büyük bir kentti, ama nüfusu azdı. İçindeki evler henüz onarılmamıştı.
इसलिए मेरे परमेश्वर ने मेरे मन में एक बात पैदा की कि मैं सभी लोगों की एक सभा बुलाऊँ सो मैंने सभी महत्वपूर्ण लोगों को, हाकिमों को तथा सर्वसाधारण को एक साथ बुलाया। मैंने यह काम इसलिए किया था कि मैं उन सभी परिवारों की एक सूची तैयार कर सकूँ। मुझे ऐसे लोगों की पारिवारिक सूचियाँ मिलीं जो दासता से सबसे पहले छूटने वालों में से थे। वहाँ जो लिखा हुआ मुझे मिला, वह इस प्रकार है।
Tanrım soylarına göre halkın sayımı yapılabilsin diye soyluları, yetkilileri ve bütün halkı toplamamı istedi. Sürgünden ilk dönenlerin soy kütüğünü buldum. İçinde şunlar yazılıydı:
ये इस क्षेत्र के वे लोग हैं जो दासत्व से मुक्त होकर लौटे (बाबेल का राजा, नबूकदनेस्सर इन लोगों को बन्दी बनाकर ले गया था। ये लोग यरूशलेम और यहूदा को लौटे। हर व्यक्ति अपने—अपने नगर में चला गया।
Babil Kralı Nebukadnessar’ın sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda’daki kendi kentlerine döndü.
ये लोग जरुब्बाबेल, येशू, नेहमायाह, अजर्याह, राम्याह, नहमानी, मोर्दकै, बिलशान, मिस्पेरेत, बिग्वै, नहूम और बाना के साथ लौटे थे।) इस्राएल के लोगों की सूची:
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekay, Bilşan, Misperet, Bigvay, Nehum ve Baana’nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler’in sayıları şöyleydi:
पॅरोश के वंशज#2,172
Paroşoğulları: 2172
सपत्याह के वंशज#372
Şefatyaoğulları: 372
आरह के वंशज#652
Arahoğulları: 652
पहत्मोआब के वंशज येशू और~योआब के परिवार की संतानें#2,818
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2818
एलाम के वंशज#1,254
Elamoğulları: 1254
जत्तू के वंशज#845
Zattuoğulları: 845
जक्कै के वंशज#760
Zakkayoğulları: 760
बिन्नूई के वंशज#648
Binnuyoğulları: 648
बेबै के वंशज#628
Bevayoğulları: 628
अजगाद की संतानें#2,322
Azgatoğulları: 2322
अदोनीकाम के वंशज#667
Adonikamoğulları: 667
बिग्वै के वंशज#2,067
Bigvayoğulları: 2067
आदीन के वंशज#655
Adinoğulları: 655
आतेर के वंशज हिजीकयाह के परिवार से#98
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
हाशम के वंशज#328
Haşumoğulları: 328
बेसै के वंशज#324
Besayoğulları: 324
हारीप के वंशज#112
Harifoğulları: 112
गिबोन के वंशज#95
Givonlular: 95
बेतलेहेम और नतोपा नगरों के लोग#188
Beytlehemliler ve Netofalılar: 188
अनातोत नगर के लोग#128
Anatotlular: 128
बेतजमावत नगर के लोग#42
Beytazmavetliler: 42
किर्यत्यारीम, कपीर तथा बेरोत नगरों के लोग#743
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
रामा और गेबा नगरों के लोग#621
Ramalılar ve Gevalılar: 621
मिकपास नगर के लोग#122
Mikmaslılar: 122
बेतेल और ऐ नगर के लोग#123
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 123
नबो नाम के दूसरे नगर के लोग#52
Öbür Nevo Kenti’nden olanlar: 52
एलाम नाम के दूसरे नगर के लोग#1,254
Öbür Elam Kenti’nden olanlar: 1254
हरीम नाम के नगर के लोग#320
Harimliler: 320
यरीहो नगर के लोग#345
Erihalılar: 345
लोद, हादीद और ओनो नाम के नगरों के लोग#721
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 721
सना नाम के नगर के लोग#3,930
Senaalılar: 3930
याजकों की सूची: यदायाह के वंशज येशू के परिवार से#973
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
इम्मेर के वंशज#1,052
İmmeroğulları: 1052
पशहूर के वंशज#1,247
Paşhuroğulları: 1247
हारीम के वंशज#117
Harimoğulları: 1017
लेवी परिवार समूह के लोगों की सूची: येशू के वंशज कदमीएल के द्वारा होदवा के परिवार से#74
Levililer: Kadmiel ve Hodeva soyundan gelen Yeşuoğulları: 74
गायकों की सूची: आसाप के वंशज#148
Ezgiciler: Asafoğulları: 148
द्वारपालों की सूची: शल्लूम, आतेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता और शोबै के वंशज#138
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları: 138
मन्दिर के सेवकों की सूची: सीहा, हसूपा और तब्बाओत की सन्तानें,
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
केरोस, सीआ और पादोन की सन्तानें,
Kerosoğulları, Siaoğulları, Padonoğulları,
लबाना, हगाबा और शल्मै के वंशज,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Şalmayoğulları,
हानान, गिद्देल, गहर के वंशज,
Hananoğulları, Giddeloğulları, Gaharoğulları,
राया, रसीन और नकोदा की संतानें,
Reayaoğulları, Resinoğulları, Nekodaoğulları,
गज्जाम, उज्जा और पासेह के वंशज,
Gazzamoğulları, Uzzaoğulları, Paseahoğulları,
बेसै, मूनीम, नपूशस के वंशज,
Besayoğulları, Meunimoğulları, Nefişesimoğulları,
बकबूक, हकूपा हर्हूर के वंशज,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
बसलीत, महीदा और हर्षा के वंशज,
Baslitoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
बकर्स, सीसरा और तेमेह की संन्तानें,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
नसीह और हतीपा के वंशज,
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
सुलैमान के सेवकों के वंशज: सोतै, सोपेरेत और परीदा के वंशज.
Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Soferetoğulları, Peridaoğulları,
याला दकर्न और गिद्देल के वंशज,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
शपत्याह, हत्तील, पोकेरेत—सवायीम और आमोन की संतानें,
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amonoğulları.
मन्दिर के सभी सेवक और सुलैमान के सेवकों के वंशज थे#392
Tapınak görevlileriyle Süleyman’ın kullarının soyundan olanlar: 392
यह उन लोगों की एक सूची है जो तेलमेलह, तेलहर्षा, करुब अद्दोन तथा इम्मेर नाम के नगरों से यरूशलेम आये थे। किन्तु ये लोग यह प्रमाणित नहीं कर सके कि उनके परिवार वास्तव में इस्राएल के लोगों से सम्बन्धित थे:
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addon ve İmmer’den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail’den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
दलायाह, तोबियाह और नेकोदा के वंशज थे#642
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 642
यह एक उनकी सूची है जो याजक थे। ये वे लोग थे जो यह प्रमाणित नहीं कर सके थे कि उनके पूर्वज वास्तव में इस्राएल के लोगों के वंशज थे। होबायाह, हक्कोस और बर्जिल्लै के वंशज (बर्जिलै वह व्यक्ति था जिस ने गिलाद निवासी बर्जिल्लै की एक पुत्री से विवाह किया था। इसीलिए उसे यह नाम दिया गया था।)
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay’ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay’ın oğulları.
जिन लोगों ने अपने परिवारों के ऐतिहासिक दस्तावेजों को खोजा और वे उन्हें पा नहीं सके, उनका नाम याजकों की इस सूची में नहीं जोड़ा जा सका। वे शुद्ध नहीं थे सो याजक नहीं बन सकते थे।
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
सो राज्यपाल ने उन्हें एक आदेश दिया जिसके तहत वे किसी भी अति पवित्र भोजन को नहीं खा सकते थे। उस भोजन में से वे उस समय तक कुछ भी नहीं खा सकते थे जब तक ऊरीम और तुम्मीम का उपयोग करने वाला महायाजक इस बारे में परमेश्वर की अनुमति न ले ले।
Vali, Urim ile Tummim’i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
उस समूचे समूह में लोगों की संख्या 42,360 थी और उनके पास 7,337 दास और दासियाँ थीं, उनके पास 245 गायक और गायिकाएँ थीं।
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
उस समूचे समूह में लोगों की संख्या 42,360 थी और उनके पास 7,337 दास और दासियाँ थीं, उनके पास 245 गायक और गायिकाएँ थीं।
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
उनके पास 736 घोड़े थे, 245 खच्चर, 435 ऊँट तथा 6,720 गधे थे।
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
उनके पास 736 घोड़े थे, 245 खच्चर, 435 ऊँट तथा 6,720 गधे थे।
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
परिवार के कुछ मुखियाओं ने उस काम को बढ़ावा देने के लिए धन दिया था। राज्यपाल के द्वारा निर्माण—कोष में उन्नीस पौंड सोना दिया गया था। उसने याजकों के लिये पचास कटोरे और पाँच सौ तीस जोड़ी कपड़े भी दिये थे।
Bazı aile başları onarım işi için bağışta bulundu: Vali hazineye 1 000 darik altın, 50 çanak, 530 kâhin mintanı bağışladı.
परिवार के मुखियाओं ने तीन सौ पचहत्तर पौंड सोना उस काम को बढ़ावा देने के लिये निर्माण कोष में दिया और दो हजार दो सौ मीना चाँदी उनके द्वारा भी दी गयी।
Bazı aile başları da iş için hazineye 20 000 darik altın, 2 200 mina gümüş verdiler.
दूसरे लोगों ने कुल मिला कर बीस हजार दर्कमोन सोना उस काम को बढ़ावा देने के लिए निर्माण कोष को दिया। उन्होंने दो हजार मीना चाँदी और याजकों के लिए सढ़सठ जोड़े कपड़े भी दिये।
Halkın geri kalanı ise, toplam 20 000 darik altın, 2 000 mina gümüş ve 67 kâhin mintanı verdi.
इस प्रकार याजक लेवी परिवार समूह के लोग, गायक और मन्दिर के सेवक अपने—अपने नगरों में बस गये और इस्राएल के दूसरे लोग भी अपने—अपने नगरों में रहने लगे और फिर साल के सातवें महीने तक इस्राएल के सभी लोग अपने—अपने नगरों में बस गये।
[] Kâhinler, Levililer, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri, ezgiciler, sıradan insanlar ve bütün İsrailliler kentlerine yerleştiler.