Psalms 136

यहोवा की प्रशंसा करो, क्योंकि वह उत्तम है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃
ईश्वरों के परमेश्वर की प्रशंसा करो! उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
प्रभुओं के प्रभु की प्रशंसा करो। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर के गुण गाओ। बस वही एक है जो अद्भुत कर्म करता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर के गुण गाओ जिसने अपनी बुद्धि से आकाश को रचा है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने सागर के बीच में सूखी धरती को स्थापित किया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
לרקע הארץ על המים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने महान ज्योतियाँ रची। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।।
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने सूर्य को दिन पर शासन करने के लिये बनाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
את השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने चाँद तारों को बनाया कि वे रात पर शासन करें। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
את הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के पहलौठों को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर इस्राएल को मिस्र से बाहर ले आया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने अपना सामर्थ्य और अपनी महाशक्ति को प्रकटाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने लाल सागर को दो भागों में फाड़ा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
לגזר ים סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने इस्राएल को सागर के बीच से पार उतारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने फ़िरौन और उसकी सेना को लाल सागर में डूबा दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ונער פרעה וחילו בים סוף כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने अपने निज भक्तों को मरुस्थल में राह दिखाई। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने बलशाली राजा हराए। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने सुदृढ़ राजाओं को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने एमोरियों के राजा सीहोन को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने बाशान के राजा ओग को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने इस्राएल को उसकी धरती दे दी। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने उस धरती को इस्राएल को उपहार के रूप में दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने हमको याद रखा, जब हम पराजित थे। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर ने हमको हमारे शत्रुओं से बचाया था। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו׃
परमेश्वर हर एक को खाने को देता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
נתן לחם לכל בשר כי לעולם חסדו׃
स्वर्ग के परमेश्वर का गुण गाओ। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו׃