Psalms 116

जब यहोवा मेरी प्रार्थनाएँ सुनता है यह मुझे भाता है।
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
जब मै सहायता पाने उसको पुकारता हूँ वह मेरी सुनता है: यह मुझे भाता है।
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃
मैं लगभग मर चुका था। मेरे चारों तरफ मौत के रस्से बंध चुके थे। कब्र मुझको निगल रही थी। मैं भयभीत था और मैं चिंतित था।
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃
तब मैंने यहोवा के नाम को पुकारा, मैंने कहा, “यहोवा, मुझको बचा ले।”
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃
यहोवा खरा है और दयापूर्ण है। परमेश्वर करूणापूर्ण है।
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃
यहोवा असहाय लोगों की सुध लेता है। मैं असहाय था और यहोवा ने मुझे बचाया।
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃
हे मेरे प्राण, शांत रह। यहोवा तेरी सुधि रखता है।
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃
हे परमेश्वर, तूने मेरे प्राण मृत्यु से बचाये। मेरे आँसुओं को तूने रोका और गिरने से मुझको तूने थाम लिया।
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃
जीवितों की धरती में मैं यहोवा की सेवा करता रहूँगा।
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃
यहाँ तक मैंने विश्वास बनाये रखा जब मैंने कह दिया था, “मैं बर्बाद हो गया!”
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃
मैंने यहाँ तक विश्वास सम्भाले रखा जब कि मैं भयभीत था और मैंने कहा, “सभी लोग झूठे हैं!”
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃
मैं भला यहोवा को क्या अर्पित कर सकता हूँ मेरे पास जो कुछ है वह सब यहोवा का दिया है!
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
मैं उसे पेय भेंट दूँगा क्योंकि उसने मुझे बचाया है। मैं यहोवा के नाम को पुकारूँगा।
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃
जो कुछ मन्नतें मैंने मागी हैं वे सभी मैं यहोवा को अर्पित करूँगा, और उसके सभी भक्तों के सामने अब जाऊँगा।
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
किसी एक की भी मृत्यु जो यहोवा का अनुयायी है, यहोवा के लिये अति महत्वपूर्ण है। हे यहोवा, मैं तो तेरा एक सेवक हूँ!
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃
मैं तेरा सेवक हूँ। मैं तेरी किसी एक दासी का सन्तान हूँ। यहोवा, तूने ही मुझको मेरे बंधनों से मुक्त किया!
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃
मैं तुझको धन्यवाद बलि अर्पित करूँगा। मैं यहोवा के नाम को पुकारूँगा।
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃
मैं यहोवा को जो कुछ भी मन्नतें मानी है वे सभी अर्पित करूँगा, और उसके सभी भक्तों के सामने अब जाऊँगा।
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
मैं मन्दिर में जाऊँगा जो यरूशलेम में है। यहोवा के गुण गाओ!
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃