Psalms 108

हे परमेश्वर, मैं तैयार हूँ। मैं तेरे स्तुति गीतों को गाने बजाने को तैयार हूँ।
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
हे वीणाओं, और हे सारंगियों! आओ हम सूरज को जगाये।
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
हे यहोवा, हम तेरे यश को राष्ट्रों के बीच गायेंगे और दूसरे लोगों के बीच तेरी स्तुति करेंगे।
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
हे परमेश्वर, तेरा प्रेम आकाश से बढ़कर ऊँचा है, तेरा सच्चा प्रेम ऊँचा, सबसे ऊँचे बादलों से बढ़कर है।
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
हे परमेश्वर, आकाशों से ऊपर उठ! ताकि सारा जगत तेरी महिमा का दर्शन करे।
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
हे परमेश्वर, निज प्रियों को बचाने ऐसा कर मेरी विनती का उत्तर दे, और हमको बचाने को निज महाशक्ति का प्रयोग कर।
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
यहोवा अपने मन्दिर से बोला और उसने कहा, “मैं युद्ध जीतूँगा। मैं अपने भक्तों को शोकेम प्रदान करूँगा। मैं उनको सुक्कोत की घाटी दूँगा।
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
गिलाद और मनश्शे मेरे हो जायेंगे। एप्रैम मेरा शिरबाण होगा और यहूदा मेरा राजदण्ड बनेगा।
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
मोआब मेरा चरण धोने का पात्र बनेगा। एदोम वह दास होगा जो मेरा पादूका लेकर चलेगा, मैं पलिश्तियों को पराजित करके विजय का जयघोष करूँगा।”
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
मुझे शत्रु के दुर्ग में कौन ले जायेगा एदोम को हराने कौन मेरी सहायता करेगा हे परमेश्वर, क्या यह सत्य है कि तूने हमें बिसारा है और तू हमारी सेना के साथ नहीं चलेगा!
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
मुझे शत्रु के दुर्ग में कौन ले जायेगा एदोम को हराने कौन मेरी सहायता करेगा हे परमेश्वर, क्या यह सत्य है कि तूने हमें बिसारा है और तू हमारी सेना के साथ नहीं चलेगा!
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
हे परमेश्वर, कृपा कर, हमारे शत्रु को हराने में हमको सहायता दे! मनुष्य तो हमको सहारा नहीं दे सकते।
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
बस केवल परमेश्वर हमको सुदृढ़ कर सकता है। बस केवल परमेश्वर हमारे शत्रुओं को पराजित कर सकता है!
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃