Psalms 136

यहोवा की प्रशंसा करो, क्योंकि वह उत्तम है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Preiset Jehova! denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
ईश्वरों के परमेश्वर की प्रशंसा करो! उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
प्रभुओं के प्रभु की प्रशंसा करो। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Preiset den Herrn der Herren! denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर के गुण गाओ। बस वही एक है जो अद्भुत कर्म करता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der große Wunder tut, er allein, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर के गुण गाओ जिसने अपनी बुद्धि से आकाश को रचा है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der die Himmel gemacht hat mit Einsicht, denn seine Güte währt ewiglich.
परमेश्वर ने सागर के बीच में सूखी धरती को स्थापित किया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der die Erde ausgebreitet hat über den Wassern, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने महान ज्योतियाँ रची। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।।
Den, der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währt ewiglich:
परमेश्वर ने सूर्य को दिन पर शासन करने के लिये बनाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Die Sonne zur Beherrschung des Tages, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने चाँद तारों को बनाया कि वे रात पर शासन करें। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के पहलौठों को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर इस्राएल को मिस्र से बाहर ले आया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und Israel herausführte aus ihrer Mitte, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने अपना सामर्थ्य और अपनी महाशक्ति को प्रकटाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने लाल सागर को दो भागों में फाड़ा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने इस्राएल को सागर के बीच से पार उतारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने फ़िरौन और उसकी सेना को लाल सागर में डूबा दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने अपने निज भक्तों को मरुस्थल में राह दिखाई। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने बलशाली राजा हराए। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Den, der große Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने सुदृढ़ राजाओं को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने एमोरियों के राजा सीहोन को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने बाशान के राजा ओग को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und Og, den König von Basan, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने इस्राएल को उसकी धरती दे दी। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने उस धरती को इस्राएल को उपहार के रूप में दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर ने हमको याद रखा, जब हम पराजित थे। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,
परमेश्वर ने हमको हमारे शत्रुओं से बचाया था। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
परमेश्वर हर एक को खाने को देता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Der Speise gibt allem Fleische, denn seine Güte währt ewiglich.
स्वर्ग के परमेश्वर का गुण गाओ। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Preiset den Gott der Himmel! denn seine Güte währt ewiglich.