Psalms 122

जब लोगों ने मुझसे कहा, “आओ, यहोवा के मन्दिर में चलें तब मैं बहुत प्रसन्न हुआ।”
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!
यहाँ हम यरूशलेम के द्वारों पर खड़े हैं।
Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
यह नया यरूशलेम है। जिसको एक संगठित नगर के रूप में बनाया गया।
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
ये परिवार समूह थे जो परमेश्वर के वहाँ पर जाते हैं। इस्राएल के लोग वहाँ पर यहोवा का गुणगान करने जाते हैं। वे वह परिवार समूह थे जो यहोवा से सम्बन्धित थे।
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
यही वह स्थान है जहाँ दाऊद के घराने के राजाओं ने अपने सिंहासन स्थापित किये। उन्होंने अपना सिंहासन लोगों का न्याय करने के लिये स्थापित किया।
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
तुम यरूशलेम में शांति हेतू विनती करो। “ऐसे लोग जो तुझसे प्रेम रखते हैं, वहाँ शांति पावें यह मेरी कामना है।
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
तुम्हारे परकोटों के भीतर शांति का वास है। यह मेरी कामना है। तुम्हारे विशाल भवनों में सुरक्षा बनी रहे यह मेरी कामना है।”
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
मैं प्रार्थना करता हूँ अपने पड़ोसियों के और अन्य इस्राएलवासियों के लिये वहाँ शांति का वास हो।
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
हे यहोवा, हमारे परमेश्वर के मन्दिर के भले हेतू मैं प्रार्थना करता हूँ, कि इस नगर में भली बाते घटित हों।
A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.