Psalms 136

यहोवा की प्रशंसा करो, क्योंकि वह उत्तम है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
خدا را شکر کنید، زیرا که نیکوست؛ و محبّت پایدار او ابدی است.
ईश्वरों के परमेश्वर की प्रशंसा करो! उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
خدای خدایان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
प्रभुओं के प्रभु की प्रशंसा करो। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
خداوند جهانیان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर के गुण गाओ। बस वही एक है जो अद्भुत कर्म करता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او را به‌خاطر معجزاتی که انجام می‌دهد شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर के गुण गाओ जिसने अपनी बुद्धि से आकाश को रचा है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او را که با حکمت خود آسمانها را آفرید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने सागर के बीच में सूखी धरती को स्थापित किया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او را که زمین را بر روی آبهای عمیق بنا کرد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने महान ज्योतियाँ रची। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।।
او اجسام نورانی را آفرید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने सूर्य को दिन पर शासन करने के लिये बनाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
خورشید را سلطان روز ساخت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने चाँद तारों को बनाया कि वे रात पर शासन करें। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ماه و ستارگان را فرمانروای شب گردانید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के पहलौठों को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او نخستزادگان مصریان را کشت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर इस्राएल को मिस्र से बाहर ले आया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او قوم ‌اسرائیل را از مصر بیرون آورد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने अपना सामर्थ्य और अपनी महाशक्ति को प्रकटाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
با دست قوی و بازوی قدرتمندش؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने लाल सागर को दो भागों में फाड़ा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او دریای سرخ را شكافت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने इस्राएल को सागर के बीच से पार उतारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
و بنی‌اسرائیل را از میانش عبور داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने फ़िरौन और उसकी सेना को लाल सागर में डूबा दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
فرعون و لشکر او را در آب غرق کرد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने अपने निज भक्तों को मरुस्थल में राह दिखाई। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
قوم خود را در بیایان رهبری نمود؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने बलशाली राजा हराए। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
پادشاهان مقتدر را از بین برد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने सुदृढ़ राजाओं को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
پادشاهان معروف را به قتل رسانید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने एमोरियों के राजा सीहोन को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
سیحون، پادشاه اموریان را کشت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने बाशान के राजा ओग को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
عوج، پادشاه باشان را از بین برد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने इस्राएल को उसकी धरती दे दी। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او سرزمین آنها را به قوم خود داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने उस धरती को इस्राएल को उपहार के रूप में दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او آنها را به اسرائیل، خادم خود داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने हमको याद रखा, जब हम पराजित थे। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ما را در زمان پریشانی به یاد آورد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर ने हमको हमारे शत्रुओं से बचाया था। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
ما را از دست دشمنان رهایی بخشید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
परमेश्वर हर एक को खाने को देता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
او همهٔ انسانها را روزی می‌دهد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
स्वर्ग के परमेश्वर का गुण गाओ। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
خدای آسمان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.