Psalms 114

इस्राएल ने मिस्र छोड़ा। याकूब (इस्राएल) ने उस अनजान देश को छोड़ा।
Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo,
उस समय यहूदा परमेश्वर का विशेष व्यक्ति बना, इस्राएल उसका राज्य बन गया।
Tiam Jehuda fariĝis Lia sanktaĵo, Izrael Lia regno.
इसे लाल सागर देखा, वह भाग खड़ा हुआ। यरदन नदी उलट कर बह चली।
La maro vidis kaj forkuris, Jordan turniĝis malantaŭen;
पर्वत मेंढ़े के समान नाच उठे! पहाड़ियाँ मेमनों जैसी नाची।
La montoj saltis kiel ŝafoj, La montetoj kiel ŝafidoj.
हे लाल सागर, तू क्यों भाग उठा हे यरदन नदी, तू क्यों उलटी बही
Kio estas al vi, ho maro, ke vi forkuris? Jordan, kial vi turniĝis malantaŭen?
पर्वतों, क्यों तुम मेंढ़े के जैसे नाचे और पहाड़ियों, तुम क्यों मेमनों जैसी नाची
Montoj, kial vi saltas kiel ŝafoj, Montetoj, kiel ŝafidoj?
यकूब के परमेश्वर, स्वामी यहोवा के सामने धरती काँप उठी।
Antaŭ la Sinjoro tremu, ho tero, Antaŭ la Dio de Jakob,
परमेश्वर ने ही चट्टानों को चीर के जल को बाहर बहाया। परमेश्वर ने पक्की चट्टान से जल का झरना बहाया था।
Kiu ŝanĝas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.