Psalms 135

यहोवा की प्रशंसा करो। यहोवा के सेवकों यहोवा के नाम का गुणगान करो।
Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
तुम लोग यहोवा के मन्दिर में खड़े हो। उसके नाम की प्रशंसा करो। तुम लोग मन्दिर के आँगन में खडे हो। उसके नाम के गुण गाओ।
som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
यहोवा की प्रशंसा करो क्योंकि वह खरा है। उसके नाम के गुण गाओ क्योंकि वह मधुर है।
Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
यहोवा ने याकूब को चुना था। इस्राएल परमेश्वर का है।
Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
मैं जानता हूँ, यहोवा महान है। अन्य भी देवों से हमारा स्वामी महान है।
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
यहोवा जो कुछ वह चाहता है स्वर्ग में, और धरती पर, समुद में अथवा गहरे महासागरों में, करता है।
HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
परमेश्वर धरती पर सब कहीं मेघों को रचता है। परमेश्वर बिजली और वर्षा को रचता है। परमेश्वर हवा को रचता है।
Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
परमेश्वर मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के सभी पहलौठों को नष्ट किया था।
han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
परमेश्वर ने मिस्र में बहुत से अद्भुत और अचरज भरे काम किये थे। उसने फिरौन और उसके सब कर्मचारियों के बीच चिन्ह और अद्भुत कार्य दिखाये।
og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
परमेश्वर ने बहुत से देशों को हराया। परमेश्वर ने बलशाली राजा मारे।
han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
उसने एमोरियों के राजा सीहोन को पराजित किया। परमेश्वर ने बाशान के राजा ओग को हराया। परमेश्वर ने कनान की सारी प्रजा को हराया।
Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
परमेश्वर ने उनकी धरती इस्राएल को दे दी। परमेश्वर ने अपने भक्तों को धरती दी।
og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
हे यहोवा, तू सदा के लिये प्रसिद्ध होगा। हे यहोवा, लोग तुझे सदा सर्वदा याद करते रहेंगे।
HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
यहोवा ने राष्ट्रों को दण्ड दिया किन्तु यहोवा अपने निज सेवकों पर दयालु रहा।
thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
दूसरे लोगों के देवता बस सोना और चाँदी के देवता थे। उनके देवता मात्र लोगों द्वारा बनाये पुतले थे।
Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
पुतलों के मुँह है, पर बोल नहीं सकते। पुतलों की आँख है, पर देख नहीं सकते।
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
पुतलों के कान हैं, पर उन्हें सुनाई नहीं देता। पुतलों की नाक है, पर वे सूँघ नहीं सकते।
de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
वे लोग जिन्होंने इन पुतलों को बनाया, उन पुतलों के समान हो जायेंगे। क्यों? क्योंकि वे लोग मानते हैं कि वे पुतले उनकी रक्षा करेंगे।
Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
इस्राएल की संतानों, यहोवा को धन्य कहो! हारून की संतानों, यहोवा को धन्य कहो!
Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
लेवी की संतानों, यहोवा को धन्य कहो! यहोवा के अनुयायियों, यहोवा को धन्य कहो!
lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
सिय्योन का यहोवा धन्य है। यरूशलेम में जिसका घर है। यहोवा का गुणगान करो।
Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!