Proverbs 10

एक बुद्धिमान पुत्र अपने पिता को आनन्द देता है किन्तु एक मूर्ख पुत्र, माता का दुःख होता है।
Salomos ordsprog. Viis søn glæder sin fader, tåbelig søn er sin moders sorg.
बुराई से कमाये हुए धन के कोष सदा व्यर्थ रहते हैं! जबकि धार्मिकता मौत से छुड़ाती है।
Gudløsheds skatte gavner intet, men retfærd redder fra død.
किसी नेक जन को यहोवा भूखा नहीं रहने देगा, किन्तु दुष्ट की लालसा पर पानी फेर देता है।
HERREN lader ej en retfærdig sulte, men gudløses attrå støder han fra sig.
सुस्त हाथ मनुष्य को दरिद्र कर देते हैं, किन्तु परिश्रमी हाथ सम्पत्ति लाते हैं।
Doven hånd skaber fattigdom, flittiges hånd gør rig.
गर्मियों में जो उपज को बटोर रखता है, वही पुत्र बुद्धिमान है; किन्तु जो कटनी के समय में सोता है वह पुत्र शर्मनाक होता है।
En klog søn samler om sommeren, en dårlig sover om høsten.
धर्मी जनों के सिर आशीषों का मुकुट होता किन्तु दुष्ट के मुख से हिंसा ऊफन पड़ती।
Velsignelse er for retfærdiges hoved, på uret gemmer gudløses mund.
धर्मी का वरदान स्मरण मात्र बन जाये; किन्तु दुष्ट का नाम दुर्गन्ध देगा।
Den retfærdiges minde velsignes, gudløses navn smuldrer hen.
वह आज्ञा मानेगा जिसका मन विवेकशील है, जबकि बकवासी मूर्ख नष्ट हो जायेगा।
Den vise tager mod påbud, den brovtende dåre styrtes.
विवेकशील व्यक्ति सुरक्षित रहता है, किन्तु टेढ़ी चाल वाले का भण्डा फूटेगा।
Hvo lydefrit vandrer, vandrer trygt; men hvo der går krogveje, ham går det ilde.
जो बुरे इरादे से आँख से इशारा करे, उसको तो उससे दुःख ही मिलेगा। और बकवासी मूर्ख नष्ट हो जायेगा।
Blinker man med øjet, volder man ondt, den brovtende dåre styrtes.
धर्मी का मुख तो जीवन का स्रोत होता है, किन्तु दुष्ट के मुख से हिंसा ऊफन पड़ती है।
Den retfærdiges mund er en livsens kilde, på uret gemmer gudløses mund.
दुष्ट के मुख से घृणा भेद—भावों को उत्तेजित करती है जबकि प्रेम सब दोषों को ढक लेता है।
Had vækker Splid, Kærlighed skjuler alle Synder.
बुद्धि का निवास सदा समझदार होठों पर होता है, किन्तु जिसमें भले बुरे का बोध नहीं होता, उसके पीठ पर डंडा होता है।
På den kloges Læber fnder man Visdom, Stok er til Ryg på Mand uden Vid.
बुद्धिमान लोग, ज्ञान का संचय करते रहते, किन्तु मूर्ख की वाणी विपत्ति को बुलाती है।
De vise gemmer den indsigt, de har, Dårens Mund er truende Våde.
धनी का धन, उनका मज़बूत किला होता, दीन की दीनता पर उसका विनाश है।
Den riges Gods er hans faste Stad, Armod de ringes Våde.
नेक की कमाई, उन्हें जीवन देती है, किन्तु दुष्ट की आय दण्ड दिलवाती।
Den retfærdiges Vinding tjener til Liv, den gudløses Indtægt til Synd.
ऐसे अनुशासन से जो जन सीखता है, जीवन के मार्ग की राह वह दिखाता है। किन्तु जो सुधार की उपेक्षा करता है ऐसा मनुष्य तो भटकाया करता है।
At vogte på Tugt er Vej til Livet, vild farer den, som viser Revselse fra sig.
जो मनुष्य बैर पर परदा डाले रखता है, वह मिथ्यावादी है और वह जो निन्दा फैलाता है, मूढ़ है।
Retfærdige Læber tier om Had, en Tåbe er den, der udspreder Rygter.
अधिक बोलने से, कभी पाप नहीं दूर होता किन्तु जो अपनी जुबान को लगाम देता है, वही बुद्धिमान है।
Ved megen Tale undgås ej Brøde, klog er den, der vogter sin Mund.
धर्मी की वाणी विशुद्ध चाँदी है, किन्तु दुष्ट के हृदय का कोई नहीं मोल।
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv, gudløses Hjerte er intet værd.
धर्मी के मुख से अनेक का भला होता, किन्तु मूर्ख समझ के अभाव में मिट जाते।
Den retfærdiges Læber nærer mange, Dårerne dør af Mangel på Vid.
यहोवा के वरदान से जो धन मिलता है, उसके साथ वह कोई दुःख नहीं जोड़ता।
HERRENs Velsignelse, den gør rig, Slid og Slæb lægger intet til.
बुरे आचार में मूढ़ को सुख मिलता, किन्तु एक समझदार विवेक में सुख लेता है।
For Tåben er Skændselsgerning en Leg, Visdom er Leg for Mand med Indsigt.
जिससे मूढ़ भयभीत होता, वही उस पर आ पड़ेगी, धर्मी की कामना तो पूरी की जायेगी।
Hvad en gudløs frygter, kommer over hans Hoved, hvad retfærdige ønsker, bliver dem givet.
आंधी जब गुज़रती है, दुष्ट उड़ जाते हैं, किन्तु धर्मी जन तो, निरन्तर टिके रहते हैं।
Når Storm farer frem, er den gudløse borte, den retfærdige står på evig Grund.
काम पर जो किसी आलसी को भेजता है, वह बन जाता है जैसे अम्ल सिरका दाँतों को खटाता है, और धुंआ आँखों को तड़पाता दुःख देता है।
Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne så er den lade for dem, der sender ham.
यहोवा का भय आयु का आयाम बढ़ाता है, किन्तु दुष्ट की आयु तो घटती रहती है।
HERRENs Frygt lægger dage til, gudløses År kortes af.
धर्मी का भविष्य आनन्द—उल्लास है। किन्तु दुष्ट की आशा तो व्यर्थ रह जाती है।
Retfærdige har Glæde i Vente, gudløses Håb vil briste.
धर्मी जन के लिये यहोवा का मार्ग शरण स्थल है किन्तु जो दुराचारी है, उनका यह विनाश है।
For lydefri Vandel er HERREN et Værn, men en Rædsel for Udådsmænd.
धर्मी जन को कभी उखाड़ा न जायेगा, किन्तु दुष्ट धरती पर टिक नहीं पायेगा।
Den retfærdige rokkes aldrig, ikke skal gudløse bo i Landet.
धर्मी के मुख से बुद्धि प्रवाहित होती है, किन्तु कुटिल जीभ को तो काट फेंका जायेगा।
Den retfærdiges Mund bærer Visdoms Frugt, den falske Tunge udryddes.
धर्मी के अधर जो उचित है जानते हैं, किन्तु दुष्ट का मुख बस कुटिल बातें बोलता।
Den retfærdiges Læber søger yndest, gudløses Mund bærer Falskheds Frugt.