Psalms 97

यहोवा शासनकरता है, और धरती प्रसन्न हैं। और सभी दूर के देश प्रसन्न हैं
Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
यहोवा को काले गहरे बादल घेरे हुए हैं। नेकी और न्याय उसके राज्य को दूढ़ किये हैं।
Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
यहोवा के सामने आग चला करती है, और वह उसके बैरियों का नाश करती है।
Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
उसकी बिजली गगन में काँधा करती है। लोग उसे देखते हैं और भयभीत रहते हैं।
Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
यहोवा के सामने पहाड़ ऐसे पिघल जाते हैं, जैसे मोम पिघल जाती है। वे धरती के स्वामी के सामने पिघल जाते हैं।
Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
अम्बर उसकी नेकी का बखान करते हैं। हर कोई परमेश्वर की महिमा देख ले।
Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
लोग उनकी मूर्तियों की पूजा करते हैं। वे अपने “देवताओं” की डींग हाँकते हैं। लेकिन वे लोग लज्जित होंगे। उनके “देवता” यहोवा के सामने झुकेंगे और उपासना करेंगे।
Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
हे सिय्योन, सुन और प्रसन्न हो! यहूदा के नगरों, प्रसन्न हो! क्यों? क्योंकि यहोवा विवेकपूर्ण न्याय करता है।
Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
हे सर्वोच्च यहोवा, सचमुच तू ही धरती पर शासन करता हैं। तू दूसरे “देवताओं” से अधिक उत्तम है।
Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
जो लोग यहोवा से प्रेम रखते हैं, वे पाप से घृणा करते हैं। इसलिए परमेश्वर अपने अनुयायियों की रक्षा करता है। परमेश्वर अपने अनुयायियों को दुष्ट लोगों से बचाता है।
Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
ज्योति और आनन्द सज्जनों पर चमकते हैं।
Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
हे सज्जनों परमेश्वर में प्रसन्न रहो! उसके पवित्र नाम का आदर करते रहो!
Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!