Psalms 124

यदि बीते दिनों में यहोवा हमारे साथ नहीं होता तो हमारे साथ क्या घट गया होता इस्राएल तू मुझको उत्तर दे
(大卫上行之诗。)以色列人要说:若不是耶和华帮助我们,
यदि बीते दिनों में यहोवा हमारे साथ नहीं होता तो हमारे साथ क्या घट गया होता जब हम पर लोगों ने हमला किया था तब हमारे साथ क्या बीतती।
若不是耶和华帮助我们,当人起来攻击我们、
जब कभी हमारे शत्रु ने हम पर क्रोध किया, तब वे हमें जीवित ही निगल लिये होते।
向我们发怒的时候,就把我们活活地吞了。
तब हमारे शत्रुओं की सेनाएँ बाढ़ सी हमको बहाती हुई उस नदी के जैसी हो जाती जो हमें डूबा रहीं हो।
那时,波涛必漫过我们,河水必淹没我们,
तब वे अभिमानी लोग उस जल जैसे हो जाते जो हमको डुबाता हुआ हमारे मुँह तक चढ़ रहा हो।
狂傲的水必淹没我们。
यहोवा के गुण गाओ। यहोवा ने हमारे शत्रुओं को हमको पकड़ने नहीं दिया और न ही मारने दिया।
耶和华是应当称颂的!他没有把我们当野食交给他们吞吃(原文是牙齿)。
हम जाल में फँसे उस पक्षी के जैसे थे जो फिर बच निकला हो। जाल छिन्न भिन्न हुआ और हम बच निकले।
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱;网罗破裂,我们逃脱了。
हमारी सहायता यहोवा से आयी थी। यहोवा ने स्वर्ग और धरती को बनाया है।
我们得帮助,是在乎倚靠造天地之耶和华的名。