Psalms 47

हे सभी लोगों. तालियाँ बजाओ। और आनन्द में भर कर परमेश्वर का जय जयकार करो।
(По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
महिमा महिम यहोव भय और विस्मय से भरा है। सरी धरती का वही सम्राट है।
Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
उसने अदेश दिया और हमने राष्ट्रों को पराजित किया और उन्हें जीत लिया।
Покори народи под нас и племена — под краката ни.
हमारी धरती उसने हमारे लिये चुनी है। उसने याकूब के लिये अद्भुत धरती चुनी। याकूब वह व्यक्ति है जिसे उसने प्रेम किया।
Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
यहोवा परमेश्वर तुरही की ध्वनि और युद्ध की नरसिंगे के स्वर के साथ ऊपर उठता है।
Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
परमेश्वर के गुणगान करते हुए गुण गाओ। हमारे राजा के प्रशंसा गीत गाओ। और उसके यशगीत गाओ।
Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
परमेश्वर सारी धरती का राजा है। उसके प्रशंसा गीत गाओ।
Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
परमेश्वर अपने पवित्र सिंहासन पर विराजता है। परमेश्वर सभी राष्ट्रों पर शासन करता है।
Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
राष्ट्रों के नेता, इब्राहीम के परमेश्वर के लोगों के साथ मिलते हैं। सभी राष्ट्रों के नेता, परमेश्वर के हैं। परमेश्वर उन सब के ऊपर है।
Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.