Psalms 120

Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Lè m' te nan tray, mwen te rele Seyè a, li te reponn mwen.
Sıkıntıya düşünce RAB’be seslendim; Yanıtladı beni.
Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun.
Ya RAB, kurtar canımı yalancı dudaklardan, Aldatıcı dillerden!
Ipokrit, kisa ou merite Bondye fè ou? Kisa pou l' fè ou an plis?
Ey aldatıcı dil, RAB ne verecek sana, Daha ne verecek?
Eske se avèk flèch pwenti sòlda yo? Eske se avèk chabon gayak tou limen?
Yiğidin sivri oklarıyla Retem çalısından alevli korlar!
Malè pou mwen, paske se tankou si m' te rete nan mitan moun peyi Mechèk, osinon nan mitan moun peyi Keda.
Vay bana, Meşek’te garip kaldım sanki, Kedar çadırları arasında oturdum.
Mwen rete twò lontan ak yon bann moun ki pa renmen viv ak kè poze!
Fazla kaldım Barıştan nefret edenler arasında.
Lè mwen menm m'ap pale yo jan pou yo viv byen yonn ak lòt, yo menm se yon sèl bagay ki nan tèt yo, se fè lagè.
Ben barış yanlısıyım, Ama söze başladığımda, Onlar savaşa kalkıyor!