Psalms 149

Lwanj pou Seyè a! Chante yon chante tou nèf pou Seyè a! Fè lwanj li nan mitan tout moun k'ap sèvi l' yo lè yo reyini!
Aleluya. CANTAD á JEHOVÁ canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
Se pou pèp Izrayèl la fè kè l' kontan, paske se li menm ki fè yo. Se pou tout pèp Siyon an fè fèt, paske se li menm ki wa yo.
Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.
Se pou nou danse pou fè lwanj li! Se pou nou bat tanbou, se pou nou jwe gita pou li!
Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
Seyè a pran plezi l' nan pèp li a, li fè bèl bagay pou malere yo, li delivre yo.
Porque JEHOVÁ toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
Se pou pèp Bondye a fè kè yo kontan, paske yo genyen batay la.
Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
Se pou yo rele byen fò lè y'ap fè lwanj Bondye, avèk nepe nan men yo,
Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
pou tire revanj sou nasyon yo, pou pini pèp yo,
Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
pou yo mete wa yo nan chenn, pou mete grannèg yo nan sèp an fè,
Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
pou ba yo chatiman ki te ekri a. Se va yon bèl bagay pou tout moun k'ap sèvi Bondye. Lwanj pou Seyè a!
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será ésta para todos sus santos. Aleluya.