I Timothy 2

Pou konmanse, m'ap mande pou nou lapriyè Bondye pou tout moun. Fè l' tout kalite demann pou yo, mande l' padon pou yo, di l' mèsi pou yo.
Exorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens,
Se pou nou lapriyè pou chèf yo ak tout lòt moun ki gen otorite nan men yo, pou nou ka viv trankil ak kè poze nan sèvis Bondye a, ak yon konpòtman ki respektab sou tout pwen.
pelos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranquila e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
Se bagay konsa ki byen, ki fè Bondye, Sovè nou an, plezi.
Pois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,
Li ta renmen wè tout moun sove, li ta renmen wè tout moun rive konn verite a.
o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
Se yon sèl Bondye a ki genyen. Se yon sèl moun tou ki mete lèzòm dakò ak Bondye ankò, se Jezi, Kris la.
Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
Se li menm ki te asepte mouri pou tout moun ka sove. Se prèv sa a Bondye te bay, lè lè a te rive pou moutre jan li ta renmen wè tout moun sove.
o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;
Se poutèt sa, li voye m' kòm apòt pou m' anonse moun ki pa jwif yo nouvèl la, pou m' moutre yo tout bagay, pou yo ka rive gen konfyans nan Bondye, pou yo ka konnen verite a. Sa m'ap di la a, se vre wi. Mwen p'ap bay manti.
para o que (digo a verdade em Cristo, e não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
Wi, mwen vle pou moun k'ap viv pou Bondye toupatou yo ka leve men yo anlè devan l' pou yo lapriyè san yo pa nan fè kòlè ni nan chache kont ak pesonn.
Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
Mwen ta renmen tou pou medam yo abiye yon jan ki kòrèk, tou senp, san fè endesans. Yo pa bezwen nan fè gwo kwafi, mete gwo bijou lò ak bèl grenn pèl ni rad ki koute chè sou yo.
Quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,
Oneman ki bon pou yon fanm ki di l'ap sèvi Bondye se fè sa ki byen.
mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.
Se pou fanm yo rete san pale, avèk soumisyon, lè y'ap resevwa enstriksyon.
A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.
Mwen pa bay fanm yo dwa moutre pesonn anyen. Yo pa gen okenn otorite sou gason. Se pou yo rete byen trankil.
Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
Paske, se Adan Bondye te kreye anvan. Se apre li te fè Ev.
Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
Se pa t' Adan Satan te twonpe, se fanm lan li te twonpe, se fanm lan ki te dezobeyi lòd Bondye.
E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;
Men, yon fanm va delivre lè la fè pitit, si l' kenbe fèm nan konfyans li, nan renmen, nan lavi l'ap mennen apa pou Bondye a, si l' rete tou senp.
salvar-se-á, todavia, dando à luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.