Psalms 4

Pou chèf sanba yo. Se sou enstriman akòd pou yo jwe mizik la. Se yon sòm David.
למנצח בנגינות מזמור לדוד בקראי ענני אלהי צדקי בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי׃
Lè m' rele ou, reponn mwen non, Bondye, ou menm k'ap fè m' jistis! Lè m' te nan tèt chaje, ou te vin ede m'. Gen pitye pou mwen. Koute lapriyè mwen.
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃
Nou menm menm lèzòm, kilè n'a sispann trennen non m' nan labou! Kilè n'a sispann renmen bagay ki pa vo anyen! Kilè n'a sispann kouri dèyè bagay ki pa vre!
ודעו כי הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו׃
Pa bliye, se Seyè a ki chwazi m' pou moun pa li. Seyè a tande m' lè mwen rele l'.
רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משכבכם ודמו סלה׃
Se pou nou tranble tèlman nou pè, se pou n' sispann fè sa ki mal. Lè nou pou kont nou nan chanm nou, kalkile sou sa. Epi pe bouch nou.
זבחו זבחי צדק ובטחו אל יהוה׃
Ofri bèt Seyè a mande pou yo touye pou li. Mete konfyans nou nan li!
רבים אמרים מי יראנו טוב נסה עלינו אור פניך יהוה׃
Gen anpil moun k'ap di: -Jan nou ta renmen Bondye beni nou! Tanpri, Seyè, fè nou santi ou la avèk nou!
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו׃
Kontantman ou mete nan kè m' pi gwo pase kontantman ki nan kè lèzòm lè yo gen anpil manje ak anpil bwason. Mwen moute kabann mwen ak kè poze. Kou m' kouche, dòmi pran m'. Seyè, se ou menm sèl ki p'ap janm kite anyen rive m'.
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃