Proverbs 10

Men pwovèb wa Salomon yo: Yon pitit ki gen bon konprann fè kè papa l' kontan. Men, yon pitit san konprann bay manman l' lapenn.
משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃
Byen ou rive fè nan move kondisyon p'ap rapòte ou anyen. Men, lè ou serye, ou sove lavi ou.
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃
Seyè a p'ap kite moun ki mache dwat soufri grangou. Men, l'ap anpeche mechan an jwenn sa li anvi a.
לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃
Parese fè ou pòv, men travay di fè ou rich.
ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃
Yon nonm ki wè lwen ranmase rekòt li lè rekòt la pare. Men, se yon wont pou moun ki pase tou tan rekòt la ap dòmi.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃
benediksyon Bondye ap chita sou yon nonm debyen. Pawòl yon moun mechan p'ap janm kite ou wè jan l' mechan.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
Y'ap toujou chonje yon nonm debyen, y'a fè lwanj pou li. Men, talè konsa non mechan an ap sèvi jouman.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃
Moun ki gen bon konprann koute konsèy yo ba li. Men, moun k'ap pale tankou moun fou pa lwen mouri.
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃
Yon nonm serye pa janm bezwen pe anyen. Men, yo gen pou yo bare moun k'ap fè vis.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃
Moun k'ap twenzi je yo sou moun, se moun k'ap voye wòch kache men. Men, moun ki pale kare anpeche kont.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃
Pawòl ki soti nan bouch moun k'ap mache dwat yo bay lavi. Men, pawòl yon moun mechan p'ap janm kite ou wè jan l' mechan.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
Lè ou gen renmen nan kè ou, ou padonnen tout peche. Men, lè ou rayi moun, ou toujou ap chache kont.
שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃
Moun lespri pale bon pawòl. Men, pou moun san konprann, se baton nan dèyè yo.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃
Moun ki gen bon konprann toujou ap aprann. Men, lè moun san konprann ap pale, malè pa lwen.
חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃
Byen yon moun rich, se pwoteksyon li. Men, depi yon nonm pòv, nanpwen pwoteksyon pou li.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃
Travay moun k'ap mache dwat yo bay lavi. Lajan moun k'ap fe sa ki mal yo se pou malè yo.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃
Moun ki koute lè yo rale zòrèy yo ap jwenn chemen lavi. Men, moun ki refize admèt lè yo antò pèdi chemen yo.
ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃
Moun ki rayi moun nan kè yo, se moun ou pa ka fye. Tout moun k'ap mache fè tripotay se moun san konprann.
מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃
Plis ou pale anpil, plis ou ka rive fè peche. Lè ou gen bonjan konprann ou kenbe bouch ou fèmen.
ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃
Pawòl ki soti nan bouch moun k'ap mache dwat, se lò. Men, lide k'ap travay nan tèt yon mechan pa vo anyen.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃
Pawòl ki soti nan bouch moun k'ap mache dwat ap pwofite anpil moun. Men, moun sòt yo ap mouri, paske yo pa gen konprann.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃
benediksyon Bondye bay moun richès. Ou te mèt travay di ou pa ka mete anyen sou li.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃
Lè moun san konprann ap fè sa ki mal, se tankou yon jwèt pou yo. Men, yon moun lespri pran plezi l' nan chache gen bon konprann.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃
Yon moun ki mache dwat, Bondye va ba li tou sa l' ta renmen genyen. Men mechan an, se sa l' pè rive l' la k'ap rive l'.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃
Depi move tan pase, mechan yo disparèt lamenm. Men, moun k'ap mache dwat yo ap toujou kanpe fèm.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃
Pa janm voye parese fè komisyon pou ou. L'ap ennève ou menm jan sitwon fè dan moun gasi, menm jan lafimen fè je moun koule dlo.
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
Krentif pou Bondye fè moun viv lontan. Men, mechan yo mouri anvan lè yo.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃
Sa moun k'ap mache dwat yo ap tann lan va rive vre. Men, mechan yo p'ap janm jwenn sa y'ap tann lan.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃
Chemen Bondye se yon pwoteksyon pou moun ki serye. Men, l'ap detwi moun k'ap fè mal yo.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃
Yo p'ap janm ka fè moun k'ap mache dwat yo brannen. Men, mechan yo ap disparèt nan peyi a.
צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃
Lè moun k'ap mache dwat yo ap pale, se bon koze yo bay. Men, moun k'ap pale mal yo ap disparèt.
פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃
Moun k'ap mache dwat yo konn bèl pawòl pou yo di. Men, lang mechan yo, se kouto de bò.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃