Proverbs 12

Moun ki renmen yo korije yo, se moun ki toujou vle konnen. Men, moun ki pa renmen yo rale zòrèy yo, se moun san konprann.
At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.
Seyè a kontan ak moun k'ap fè sa ki byen. Men, l'ap kondannen moun ki toujou sou plan.
Den gode vinder Yndest hos HERREN, den rænkefulde dømmer han skyldig.
Fè mechanste pa bay moun fòs pou yo rete kanpe. Men, moun ki mache dwat p'ap janm brannen.
Ingen står fast ved Gudløshed, men retfærdiges Rod skal aldrig rokkes.
Yon bon madanm se yon lwanj li ye pou mari li. Men, yon madanm ki fè mari l' wont, se tankou yon maladi k'ap manje ou nan zo.
En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en dårlig er som Edder i hans Ben.
Yon nonm serye p'ap janm mete nan tèt li pou l' fè ou lenjistis. Men, mechan yo ap toujou chache twonpe ou.
Retfærdiges Tanker er Ret, gudløses Opspind er Svig.
Pawòl ki soti nan bouch mechan se pèlen pou touye moun. Men, pawòl ki soti nan bouch moun k'ap mache dwat yo, se delivrans pou moun ki an danje.
Gudløses Ord er på Lur efter Blod, retsindiges Mund skal bringe dem Frelse.
Rive yon lè, pye mechan yo chape. Ou chache yo, ou pa wè yo. Men, fanmi moun k'ap mache dwat yo ap toujou la.
Gudløse styrtes og er ikke mer. retfærdiges Hus står fast.
Y'ap fè lwanj moun ki gen konprann. Men, y'ap meprize moun ki malveyan.
For sin Klogskab prises en Mand, til Spot bliver den, hvis Vid er vrangt.
Pito ou pase pou malere men ou gen manje pou ou manje, pase pou ou pran pòz grannèg ou epi w'ap mouri grangou.
Hellere overses, når man holder Træl, end optræde stort, når man mangler Brød.
Moun ki mache dwat okipe ata zannimo nan lakou yo. Men, mechan yo san zantray.
Den retfærdige føler med sit Kvæg, gudløses Hjerte er grumt.
Moun ki travay jaden ap jwenn manje pou yo manje plen vant yo. Men, moun k'ap pèdi tan yo nan fè bagay san valè, se san konprann yo ye.
Den mættes med Brød, som dyrker sin Jord, uden Vid er den, der jager efter Tomhed.
Mechan toujou ap fè gwo lide dèyè bagay mechan parèy yo pran. Men, moun k'ap mache dwat ap fè bagay k'ap rapòte yo.
De ondes Fæstning jævnes med Jorden, de retfærdiges Rod bolder Stand.
Pawòl ki soti nan bouch moun mechan tounen yon pèlen pou yo. Men, moun k'ap mache dwat ap soti nan tout move pa.
I Læbernes Brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper Nøden.
Rekonpans yon moun chita sou sa li di ak bouch li. Sa ou fè se sa ou wè.
Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske får, som hans Hænder har øvet.
Moun sòt toujou konprann sa y'ap fè a byen. Men, moun ki gen bon konprann koute konsèy yo ba yo.
Dårens Færd behager ham selv, den vise hører på Råd.
Lè yon moun san konprann ankòlè, tout moun wè sa lamenm. Men, yon moun veyatif, lè ou fè l' malonèt, li fè tankou li pa konprann.
En Dåre giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet.
Lè ou di verite nan tribinal, ou rann lajistis sèvis. Men, temwen k'ap bay manti, se lenjistis l'ap ankouraje.
Den sanddru fremfører, hvad der er ret, det falske Vidne kommer med Svig.
Pawòl moun ki di tou sa ki vin nan bouch yo se kout ponya. Men, pawòl moun ki gen bon konprann se renmèd.
Mangens Snak er som Sværdhug, de vises Tunge læger.
Manti la pou yon ti tan. Men, verite la pou tout tan tout tan.
Sanddru Læbe består for evigt, Løgnetunge et Øjeblik.
Moun k'ap kalkile jan pou yo fè moun mal, se move kou y'ap chache pote. Men, moun k'ap bay bon konsèy ap gen kè kontan.
De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Glæde.
Malè pa janm rive moun k'ap mache dwat. Men, pou mechan yo se apse sou klou.
Den retfærdige times der intet ondt, - gudløse oplever Vanheld på Vanheld.
Seyè a pa vle wè moun k'ap manti. Men, li kontan nèt ak moun ki toujou kenbe pawòl yo.
Løgnelæber er HERREN en Gru, de ærlige har hans Velbebag.
Moun lespri pa janm nan fè moun wè tou sa yo konnen. Men, moun san konprann ap mache fè moun wè jan yo sòt.
Den kloge dølger sin Kundskab, Tåbers Hjerte udråber Dårskab.
Travay di fè ou grannèg. Men, parese fè ou rete ak moun.
De flittiges Hånd skal råde, den lade tvinges til Hoveriarbejde.
Tèt chaje kraze kouraj yon moun. Men, yon bon pawòl fè kè l' kontan.
Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad.
Moun ki mache dwat ap toujou moutre zanmi l' bon chemen. Men, mechan an ap fè yo pèdi chemen yo.
Den retfærdige vælger sin Græsgang, gudløses Vej vildleder dem selv.
Parese ap toujou rete grangou. Tout richès yon moun se travay li.
Ladhed opskræmmer intet Vildt, men kosteligt Gods får den flittige tildelt.
Fè sa ki dwat, w'a jwenn ak lavi. Fè sa ki mal, w'a jwenn ak lanmò.
På Retfærds Sti er der Liv, til Døden fører den onde Vej.