Psalms 108

Se yon chante David.
(По слав. 107) Песен. Псалм на Давид. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, ще пея псалми, и със славата си!
Mwen pare, Bondye. Mwen pral chante, mwen pral fè lwanj ou ak tout kè mwen.
Събуди се, лиро и арфо! Аз ще се събудя на зазоряване.
M'ap pran gita mwen, m'ap pran bandjo mwen, mwen pral fè solèy leve!
Ще Те прославям, ГОСПОДИ, между народите; ще Те възпявам между племената,
Seyè, m'a fè lwanj ou nan mitan pèp yo! M'a chante pou ou nan mitan tout nasyon yo!
защото Твоята милост се възвеличи над небесата и Твоята вярност — до облаците.
Ou renmen nou anpil anpil, ou toujou kenbe pawòl ou.
Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!
Bondye, fè wè nan syèl la jan ou gen pouvwa! Fè yo wè pouvwa ou sou tout latè!
За да се избавят Твоите възлюбени, спаси с десницата Си и ме послушай!
Delivre nou ak pouvwa ou! Reponn nou lè nou lapriyè nan pye ou, pou moun ou renmen anpil yo ka jwenn delivrans.
Бог говори в светилището Си: Аз ще тържествувам, ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот,
Bondye rete kote ki apa pou li a, li di: -Mwen kontan anpil. Mwen pral separe lavil Sichèm. Mwen pral fè apantaj Fon Soukòt.
Мой е Галаад, мой е и Манасия и Ефрем е шлемът на главата Ми, Юда е скиптърът Ми,
Peyi Galarad, se pou mwen li ye. Peyi Manase tou. M'ap fè peyi Efrayim tounen yon kas pou pwoteje tèt mwen. Peyi Jida, se baton kòmandman m' li ye.
Моав е умивалникът Ми, върху Едом ще хвърля сандала Си, над Филистия ще тържествувам.
Men, m'ap fè peyi Moab sèvi m' kivèt pou m' fè twalèt mwen. M'ap poze men m' sou peyi Edon. Peyi Filisti a menm, m'ap mache pran l' ak kè kontan.
Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
Ki moun ki pou mennen m' nan lavil ki byen gade a? Ki moun ki pou mennen m' lavil Edon?
Не Ти ли, Боже, който си ни отхвърлил и не излизаш, Боже, с войските ни?
Eske se pa ou menm, Bondye, ki pou fè sa pou mwen, ou menm ki te vire do ban nou, ou menm ki pa soti ansanm ak lame nou yo ankò?
Помогни ни срещу притеснителя, защото човешка помощ е суетна.
Tanpri, ede nou goumen kont lènmi nou yo, paske sekou lèzòm se pawòl nan bouch. Avèk Bondye bò kote nou, n'a fè bèl bagay nan lagè. Se li menm k'ap kraze lènmi nou yo anba pye l'.
Чрез Бога ще извършим велики дела и Той, Той ще стъпче притеснителите ни.