Psalms 58

Au chef des chantres. Ne détruis pas. Hymne de David. Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice? Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l'homme?
etenim in corde iniquitates operamini in terra iniquitatis manus vestras adpendite
Loin de là! Dans le coeur, vous consommez des iniquités; Dans le pays, c'est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero loquentes mendacium
Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, Les menteurs s'égarent au sortir du ventre de leur mère.
furor eorum sicut furor serpentis sicut reguli surdi obturantis aurem suam
Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent, D'un aspic sourd qui ferme son oreille,
ut non audiat vocem murmurantium nec incantatoris incantationes callidas
Qui n'entend pas la voix des enchanteurs, Du magicien le plus habile.
Deus excute dentes eorum ex ore eorum molares leonum confringe Domine
O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche! Eternel, arrache les mâchoires des lionceaux!
dissolvantur quasi aquae quae defluent intendet arcum suum donec conterantur
Qu'ils se dissipent comme des eaux qui s'écoulent! Qu'ils ne lancent que des traits émoussés!
quasi vermis tabefactus pertranseant quasi abortivum mulieris quod non vidit solem
Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!
antequam crescant spinae vestrae in ramnum quasi viventes quasi in ira tempestas rapiet eas
Avant que vos chaudières sentent l'épine, Verte ou enflammée, le tourbillon l'emportera.
laetabitur iustus cum viderit ultionem pedes suos lavabit in sanguinem impii
Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance; Il baignera ses pieds dans le sang des méchants.
et dicet homo vere fructus est iusto vere est Deus iudicans in terra
Et les hommes diront: Oui, il est une récompense pour le juste; Oui, il est un Dieu qui juge sur la terre.
victori ut non disperdas David humilem et simplicem quando misit Saul et custodierunt domum ut occiderent eum erue me de inimicis meis Deus meus et a resistentibus mihi protege me