Psalms 143

Psaume de David. Eternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!
educ de carcere animam meam ut confiteatur nomini tuo me expectant iusti cum retribueris mihi
N'entre pas en jugement avec ton serviteur! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
canticum David Domine exaudi orationem meam ausculta deprecationem meam in veritate tua exaudi me in iustitia tua
L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
et non venias ad iudicandum cum servo tuo quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens
Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.
persecutus est enim inimicus animam meam confregit in terra vitam meam posuit me in tenebris quasi mortuos antiquos
Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.
et anxius fuit in me spiritus meus in medio mei sollicitum fuit cor meum
J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.
recordabar dierum antiquorum meditabar omnia opera tua facta manuum tuarum loquebar
Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
expandi manus meas ad te anima mea quasi terra sitiens ad te semper
Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.
cito exaudi me Domine defecit spiritus meus ne abscondas faciem tuam a me et conparabor descendentibus in lacum
Délivre-moi de mes ennemis, ô Eternel! Auprès de toi je cherche un refuge.
fac me audire mane misericordiam tuam quoniam in te confido notam fac mihi viam in qua ambulo quoniam ad te levavi animam meam
Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!
libera me de inimicis meis Domine a te protectus sum
A cause de ton nom, Eternel, rends-moi la vie! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!
doce me ut faciam voluntatem tuam quia tu Deus meus spiritus tuus bonus deducet me in terra recta
Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur.
propter nomen tuum Domine vivificabis me in iustitia tua educes de angustia animam meam