Exodus 40

L'Eternel parla à Moïse, et dit:
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation.
mense primo die prima mensis eriges tabernaculum testimonii
Tu y placeras l'arche du témoignage, et tu couvriras l'arche avec le voile.
et pones in eo arcam dimittesque ante illam velum
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.
et inlata mensa pones super eam quae rite praecepta sunt candelabrum stabit cum lucernis suis
Tu placeras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage, et tu mettras le rideau à l'entrée du tabernacle.
et altare aureum in quo adoletur incensum coram arca testimonii tentorium in introitu tabernaculi pones
Tu placeras l'autel des holocaustes devant l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation.
et ante illud altare holocausti
Tu placeras la cuve entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau.
labrum inter altare et tabernaculum quod implebis aqua
Tu placeras le parvis à l'entour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.
circumdabisque atrium tentoriis et ingressum eius
Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint.
et adsumpto unctionis oleo ungues tabernaculum cum vasis suis ut sanctificentur
Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel; et l'autel sera très saint.
altare holocausti et omnia vasa eius
Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras.
labrum cum basi sua omnia unctionis oleo consecrabis ut sint sancta sanctorum
Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.
adplicabisque Aaron et filios eius ad fores tabernaculi testimonii et lotos aqua
Tu revêtiras Aaron des vêtements sacrés, tu l'oindras, et tu le sanctifieras, pour qu'il soit à mon service dans le sacerdoce.
Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,
et tu les oindras comme tu auras oint leur père, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Cette onction leur assurera à perpétuité le sacerdoce parmi leurs descendants.
Moïse fit tout ce que l'Eternel lui avait ordonné; il fit ainsi.
Le premier jour du premier mois de la seconde année, le tabernacle fut dressé.
Moïse dressa le tabernacle; il en posa les bases, plaça les planches et les barres, et éleva les colonnes.
Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.
Il apporta l'arche dans le tabernacle; il mit le voile de séparation, et il en couvrit l'arche du témoignage, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;
et il y déposa en ordre les pains, devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;
et il en arrangea les lampes, devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile;
et il y fit brûler le parfum odoriférant, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il plaça le rideau à l'entrée du tabernacle.
Il plaça l'autel des holocaustes à l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation; et il y offrit l'holocauste et l'offrande, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il plaça la cuve entre la tente d'assignation et l'autel, et il y mit de l'eau pour les ablutions;
Moïse, Aaron et ses fils, s'y lavèrent les mains et les pieds;
lorsqu'ils entrèrent dans la tente d'assignation et qu'ils s'approchèrent de l'autel, ils se lavèrent, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Il dressa le parvis autour du tabernacle et de l'autel, et il mit le rideau à la porte du parvis. Ce fut ainsi que Moïse acheva l'ouvrage.
Alors la nuée couvrit la tente d'assignation, et la gloire de l'Eternel remplit le tabernacle.
Moïse ne pouvait pas entrer dans la tente d'assignation, parce que la nuée restait dessus, et que la gloire de l'Eternel remplissait le tabernacle.
Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d'Israël partaient, quand la nuée s'élevait de dessus le tabernacle.
Et quand la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu'à ce qu'elle s'élevât.
La nuée de l'Eternel était de jour sur le tabernacle; et de nuit, il y avait un feu, aux yeux de toute la maison d'Israël, pendant toutes leurs marches.