Psalms 87

Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
Av Koras söner; en psalm, en sång.  Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
 HERREN älskar Sions portar  mest bland alla Jakobs boningar.
Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! Pause.
 Härliga ting äro talade om dig,  du Guds stad.  Sela.
Je proclame l'Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l'Ethiopie: C'est dans Sion qu'ils sont nés.
 »Rahab och Babel      skall jag nämna bland mina bekännare;  så ock Filisteen och Tyrus och Kus,  dessa äro födda där.»
Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c'est le Très-Haut qui l'affermit.
 Ja, om Sion skall det sägas:  »Den ene som den andre är född därinne.»  Och han, den Högste, skall hålla det vid makt.
L'Eternel compte en inscrivant les peuples: C'est là qu'ils sont nés. Pause.
 Ja, när HERREN tecknar upp folken,      då skall han räkna så:  »Dessa äro födda där.»  Sela.
Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient: Toutes mes sources sont en toi.
 Och under sång och dans skall man säga:  »Alla mina källor äro i dig.»