Psalms 29

Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
En psalm av David.  Given åt HERREN,      I Guds sönder,  given åt HERREN      ära och makt;
Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!
 given åt HERREN      hans namns ära,  tillbedjen HERREN      i helig skrud.
La voix de l'Eternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Eternel est sur les grandes eaux.
 HERRENS röst går ovan vattnen;  Gud, den härlige, dundrar,  ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
La voix de l'Eternel est puissante, La voix de l'Eternel est majestueuse.
 HERRENS röst ljuder med makt,  HERRENS röst ljuder härligt.
La voix de l'Eternel brise les cèdres; L'Eternel brise les cèdres du Liban,
 HERRENS röst      bräcker cedrar,  HERREN bräcker      Libanons cedrar.
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
 Han kommer dem att hoppa      likasom kalvar,  Libanon och Sirjon      såsom unga vildoxar.
La voix de l'Eternel fait jaillir des flammes de feu.
 HERRENS röst      sprider ljungeldslågor.
La voix de l'Eternel fait trembler le désert; L'Eternel fait trembler le désert de Kadès.
 HERRENS röst      kommer öknen att bäva,  HERREN kommer Kades'      öken att bäva.
La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
 HERRENS röst      bringar hindarna att föda;  skogarnas klädnad      rycker den bort.  I hans himmelska boning      förkunnar allting hans ära.
L'Eternel était sur son trône lors du déluge; L'Eternel sur son trône règne éternellement.
 HERREN på sin tron      bjöd floden komma,  och HERREN tronar      såsom konung evinnerligen.
L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.
 HERREN skall giva      makt åt sitt folk,  HERREN skall välsigna      sitt folk med frid.