Psalms 26

De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
Av David.  Skaffa mig rätt, HERRE,  ty jag vandrar i ostrafflighet,  och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
 Pröva mig, HERRE, och försök mig;  rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
 Ty din nåd är inför mina ögon,  och jag vandrar i din sanning.
Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
 Jag sitter icke hos lögnens män,  och med hycklare har jag icke min umgängelse.
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
 Jag hatar de ondas församling,  och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel!
 Jag tvår mina händer i oskuld,  och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
 för att höja min röst till tacksägelse  och förtälja alla dina under.
Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
 HERRE, jag har din boning kär  och den plats där din härlighet bor.
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
 Ryck icke min själ bort med syndare,  icke mitt liv med de blodgiriga,
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
 i vilkas händer är skändlighet,  och vilkas högra hand är full av mutor.
Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
 Jag vandrar ju i ostrafflighet;  förlossa mig och var mig nådig.
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
 Ja, min fot står på jämn mark;  i församlingarna skall jag lova HERREN.