Psalms 130

Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
(O cîntare a treptelor.) Din fundul adîncului, Te chem, Doamne!
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
Doamne, ascultă-mi glasul! Să ia aminte urechile Tale la glasul cererilor mele!
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
Dacă ai păstra, Doamne, aducerea aminte a nelegiuirilor, cine ar putea sta în picioare, Doamne?
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
Dar la Tine este iertare, ca să fii temut.
J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
Eu nădăjduiesc în Domnul, sufletul meu nădăjduieşte, şi aştept făgăduinţa Lui.
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
Sufletul meu aşteaptă pe Domnul, mai mult decît aşteaptă străjerii dimineaţa, da, mai mult decît aşteaptă străjerii dimineaţa.
Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Israele, pune-ţi nădejdea în Domnul, căci la Domnul este îndurarea, şi la El este belşug de răscumpărare!
C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
El va răscumpăra pe Israel din toate nelegiuirile lui.