Psalms 114

Quand Israël sortit d'Egypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare,
Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak'i Jakoba avy tany amin'ny firenena hafa fiteny,
Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
Joda no fitoerany masina, Isiraely no fanjakany.
La mer le vit et s'enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak'ondry.
Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak'ondry?
Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,
Mihorohoroa eo anatrehan'ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan'Andriamanitr'i Jakoba.
Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.